Читаем Трагедии. Сонеты полностью

Тем хуже.Тебя добром просили, не ходи.Тебе сказали коротко и ясно,Что дочь не для тебя. А ты хорош:Черт знает где напился и наелсяИ нарушаешь ночью мой покойВ нетрезвом виде.

Родриго

Сударь, сударь, сударь!

Брабанцио

Но у меня, поверь, найдется силВпредь у тебя шуметь отбить охоту.

Родриго

Постойте.

Брабанцио

Для чего ты поднял шум?Ведь мы в Венеции, а не в деревне:Найдутся сторожа.

Родриго

Я разбудилВас с лучшими намереньями, сударь.

Яго

Синьор, ради дьявола вспомните Бога. Мы вам делаем одолженье, а нам говорят, что мы буяны. Значит, вам хочется, чтоб у вашей дочери был роман с арабским жеребцом, чтобы ваши внуки ржали и у вас были рысаки в роду и связи с иноходцами?

Брабанцио

Кто ты, нечестивец?

Яго

(с бесстыдством)

Я пришел сообщить вам, сударь, что ваша дочь в настоящую минуту складывает с мавром зверя с двумя спинами.

Брабанцио

Ты подлый негодяй.

Яго

А вы – сенатор.

Брабанцио

Родриго, ты ответишь мне за все.А с этим я не знаюсь.

Родриго

И отвечу.Но, может быть, и точно я не прав,И это с вашего соизволеньяОтправилась так поздно ваша дочьОдна, без основательной охраны,В сообществе наемного гребца.В сластолюбивые объятья мавра?Тогда я извинения прошу.Мы оскорбили вас без основанья.Но если то, что мы вам говорим,Для вас новинка, вы несправедливы.Я думаю, излишне уверять,Что я б не смел подшучивать над вами.Узнайте: ваша дочь произвелаБунт против вас, соединив без спросуСвое богатство, честь и красотуС безродным чужеземным проходимцем.Взгляните, дома ль барышня. ТогдаПреследуйте меня за ложность слухов.

Брабанцио

Огня скорее! Дайте мне свечу.Эй, слуги, слуги! Как похоже этоНа то, что видел я сейчас во сне.Я начинаю думать – это правда.Огня! Огня!

Уходит.

Яго

Прощайте. Я уйду.Я не могу показывать на мавра.Я – подчиненный мавра. Мне влетит.Ему простят ночное приключенье:Слегка на вид поставят – вот и все.Сенат не может дать ему отставки,Особенно сейчас, когда грозаОбъяла Кипр и никого не видно,Кто мог бы заменить его в беде.Хоть я его смертельно ненавижу, –Вы сами понимаете теперь, –Я вынужден выкидывать для видаПред генералом дружественный флаг.Но это, разумеется, личина.Когда они пойдут его искать,Вы с ними направляйтесь к арсеналу.Он там. Я буду тоже вместе с ним.Но я иду. Прощайте.

Уходит. Из дома выходят Брабанцио и слуги с факелами.

Брабанцио

Дело ясно.Она ушла. Мне больше не житье. –Итак, где эта девочка, Родриго?Несчастная! – У мавра, говоришь? –Ты видишь, быть отцом – нелегкий жребий.Ты видел сам ее? – Каков обман! –Что говорит она? – Непостижимо!Светите! И поболее людей! –По-твоему, они уж обвенчались?

Родриго

Да, кажется.

Брабанцио

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы (Эксмо)

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дитя урагана
Дитя урагана

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Имя Катарины Сусанны Причард — замечательной австралийской писательницы, пламенного борца за мир во всем мире — известно во всех уголках земного шара. Катарина С. Причард принадлежит к первому поколению австралийских писателей, положивших начало реалистическому роману Австралии и посвятивших свое творчество простым людям страны: рабочим, фермерам, золотоискателям. Советские читатели знают и любят ее романы «Девяностые годы», «Золотые мили», «Крылатые семена», «Кунарду», а также ее многочисленные рассказы, появляющиеся в наших периодических изданиях. Автобиографический роман Катарины С. Причард «Дитя урагана» — яркая увлекательная исповедь писательницы, жизнь которой до предела насыщена интересными волнующими событиями. Действие романа переносит читателя из Австралии в США, Канаду, Европу.

Катарина Сусанна Причард

Зарубежная классическая проза
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги