Читаем Тоуд-триумфатор полностью

Искусный резчик высек эти слова на камне, и не один, а целых три раза, и Тоуда заставили установить плиты в тех местах, где они ежедневно попадались бы ему на глаза: над входом в дом, над кроватью и напротив его кресла в столовой. Все сошлись на том, что это весьма скромная цена за вольнолюбие и безрассудство Тоуда.

Поразмыслив еще, Барсук предусмотрительно договорился, чтобы в дополнение к трем каменным скрижалям были написаны краской еще два предупреждения и чтобы четыре главных слова Верховного суда были изображены большими черными, обличающими буквами:

«ВТОРОГО ШАНСА НЕ БУДЕТ!»

Одна из этих надписей была повешена над входной дверью изнутри, вторая — на воротах у реки. Если у Тоуда вдруг и возникнет искушение снова сбиться с пути, поддаться порыву и пуститься на какую-нибудь авантюру, то, увидев мрачное предупреждение, он вынужден будет вернуться на прямую, хоть и трудную, дорогу.

Все эти предосторожности произвели на Тоуда такое сильное впечатление, что теперь ему было достаточно только строить планы и тут же отказываться от них, отвергая один за другим, потому что никакого желания вновь ввергать себя в пучину преступления он не испытывал. Но и теперь еще он не полностью освободился от страха, что длинная рука закона и ее отвратительные отростки — грубые ручищи констеблей — не достанут его, не сцапают за шкирку и не отволокут обратно в тюрьму.

Поэтому, когда звон дверного колокольчика смолк, послышались шаги, явно не принадлежавшие дворецкому, и разнеслись по гулким залам и комнатам Тоуд-Холла, Тоуд встревоженно приподнялся и стал подумывать, не осуществить ли ему один из планов побега.

Он встал и посмотрел на лодочный сарай за садом. Только двое знали, что в нем. Вступив в должность, дворецкий первым делом помог Тоуду глухой ночью установить в сарае на случай побега катер — мощную моторную лодку, которая стояла готовая к отплытию, прикрытая брезентом в укромном углу сарая, замаскированная шлюпкой и двумя яликами.

Тоуд надеялся, что ему никогда не придется воспользоваться спрятанным катером. Странно, когда Тоуд впервые увидел его, катер не вызвал у него никакого интереса.

— Я не прикоснусь к нему! — закричал он озадаченному джентльмену, который привел катер вниз по Реке в Тоуд-Холл.

Того и так уже удивило непременное условие сделки: тайная доставка в ночное время. К тому же такими дорогими лодками высокого качества пользуются при путешествиях в неизведанные и опасные места: верховья Амазонки или кишащие крокодилами болота Новой Гвинеи, а не в тихом месте в средней части Реки.

— Все эти средства передвижения не для меня! — заявил ему эксцентричный покупатель. — Они стоили мне слишком многих унижений и не меньших забот моим друзьям. День или ночь, когда мне понадобится этот катер, будет последним днем моей счастливой жизни в Тоуд-Холле.

— Так, значит, вы покупаете катер не для удовольствия, сэр? Значит, ему суждено стоять тут укрытым всяким тряпьем и никто не будет пользоваться им и радоваться его совершенству?

— Именно так! — провозгласил Тоуд. — И надеюсь, долгие годы. Но, увы, обыкновенным людям, вроде вас и моего дворецкого, не понять, что у таких выдающихся личностей, как я, много врагов и мы всегда должны быть готовы к худшему. Меня могут несправедливо преследовать, мои недруги только и мечтают вернуть меня в заключение и вновь подвергнуть неправедному суду. И если они сделают это, я прыгну в эту лодку и вынужден буду пуститься в бега.

Все обстояло именно так, как говорил Тоуд. Его тяжбы с законом кончились, он переменился, и секретной лодкой он собирался воспользоваться, если только подуют прежние ветры. Пока Тоуда обуревали такие мысли и он внутренне готовился к побегу, шаги стихли, дверь открылась, и Тоуд с облегчением увидел… не десятерых офицеров, пришедших его арестовывать, а своего доброго и совершенно безобидного друга Крота.

— Тоуд! — сказал Крот. — Твой дворецкий сказал, что ты, скорее всего, не обрадуешься моему приходу, но когда я объяснил…

Тоуд был очень рад его видеть, в самом деле очень рад, не столько потому, что это был Крот, сколько потому, что это не был кто-то другой.

— Дружище! — воскликнул Тоуд, подпрыгивая от радости то на одной ноге, то на другой и морща лоб. — Я просто счастлив видеть тебя, даже несмотря на то, что очень слаб, потому что целое утро работал и не должен был бы принимать гостей. Но…

— Я пришел к тебе за советом, Тоуд. Тоуд замолчал, но не сразу закрыл рот, — так он был потрясен словами Крота.

— Мне необходим твой совет, Тоуд, — повторил Крот, видимо подумав, что другу его вдруг стало нехорошо: Тоуд не только разинул рот, но и выпучил остекленевшие глаза.

— Совет? — задохнулся он, силясь припомнить хоть один случай, когда кто-нибудь просил его совета. Денег — да. Его времени — тоже. Что-нибудь из его имущества — это конечно! Но совета? Никогда.

Но оправился от шока Тоуд довольно быстро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ивовые истории

Ветер в ивах
Ветер в ивах

Повесть «Ветер в ивах» была написана шотландским писателем Кеннетом Грэмом в начале XX века и быстро стала известной. Спустя пятьдесят лет после первой публикации произведение, уже ставшее классикой мировой детской литературы, получило международную премию «Полка Льюиса Кэрролла» – она присуждалась книгам, достойным стоять рядом с «Алисой в Стране чудес». За прошедшее столетие книга вдохновила многих режиссеров на создание театральных и телевизионных постановок, а также мультфильмов. Совершенно по-особенному мир «Ветра в ивах» представил и изобразил Дэвид Петерсен, американский художник и обладатель престижных наград: Премий Айснера и Премий Харви. Атмосферные иллюстрации Петерсена прекрасно дополняют сказочный сюжет повести своей убедительной детальностью, а образам героев книги придают еще большее обаяние. В этой книге представлен полный перевод без сокращений. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Кеннет Грэм

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей