Читаем Touchdown, Touchdown, Rah, Rah, Rah! полностью

Faber nodded. “Anyway, the NCAA put the heat on the school about grades, like anyone really expects athletes to waste their time studying, and all the reporters were saying how everyone oughta go to jail, so Uncle Dick suggested I transfer before the weenies did something bad, like expel me, and he thought maybe I should come here, because I wouldn’t take any heat if I got off-planet, and anyway he wanted to see if there was an audience for alien sports, and putting me on a bagdrag team would maybe help make me look good back home. Or something like that.”

“I see.” Ray felt his head ache. “Dean Zelk told me she’ll expel you if you don’t get good grades in the next exams. You won’t be allowed to play if you don’t get good grades in the next exams. You won’t be allowed to play if you don’t get excellent grades.”

“Uncle Dick won’t let anyone push me around like that,” Faber said.

“Don’t count on that,” Ray said. “Zelk won’t let anyone push her around, and—”

Ray was the one who got pushed around, as Faber planted his hand on his chest and shoved. Ray sprawled on the grass as Faber stomped away from him. For a moment he was angry enough to jump up and fight Faber, but the thought of the inevitable outcome brought him to his senses.

Besides, he knew a better way to handle Faber.

* * *

Ray went to the embassy after his meeting with Faber. Delores kept him waiting for several hours before admitting Ray to the communications room. At least they can’t prohibit me from making calls, Ray thought; the UN required the embassy to give all UN citizens equal access to its t-radio system. Ray made several calls to agricultural associations before he found one which seemed interested in doing business with the kya. Ray made some tentative arrangements with the company, then placed a call to Richard McIlvaine.

McIlvaine answered with a cranky noise. “Any idea what time it is?” he demanded.

“I’m sorry,” Ray began, “but Earth and Kya are in different time zones.”

“Kya? This about my nephew?”

“Yes,” Ray said. “Your nephew is in trouble at Vrekle.”

“What? Richie’s a good kid. How can he be in trouble?”

“He isn’t studying,” Ray said, “and somebody told the dean that his grades were inflated at Colorado—”

“That’s a lie,” McIlvaine said. “Richie studied hard. Anyway he had nothing to do with it. The board of trustees arranged the whole thing without telling the players.”

“I’m sure they did,” Ray said, “but now the problem is at Vrekle. Richie won’t be able to stay in school, much less play bagdrag, if he doesn’t improve his grades right away.”

McIlvaine growled. “We’ve got a contract,” he said. “If that alien school sticks it to me, I’ll sue.”

“They’re within their rights to expel your nephew,” Ray said. “But I may have a way to straighten this out.”

Mcllvaine grunted in annoyance. “Talk.”

“Your nephew doesn’t like it here. He’s rooming with some grad students, and there’s a lack of potential girlfriends—”

“Tough,” McIlvaine said. “Nobody’s making him hang out with a bunch of poindexters, and if he thinks I’m going to ship him some broads, he’s nuts.”

“It would help if you made that clear to him,” Ray said. “Call him and let him know he’s stuck here if he doesn’t make the team.”

Mcllvaine grunted thoughtfully. “Might work. You’re not as dumb as I thought.” He broke the connection.

So far, so good, Ray thought. The next step would be to get someone to tutor Faber. Ray got up and left the radio room. Delores was waiting outside the door for him. “Are you through making trouble now?” she demanded.

“Trouble?” Ray asked. “What trouble?”

She eyed him coldly. “You don’t care what impact you have on the kya, just as long as you make a profit.”

“I don’t think I’m hurting the kya,” he said. “Has it occurred to anyone here that they aren’t stupid? Maybe they know their needs better than we do.”

“And maybe we know when something is dangerous,” Delores said. Her thin, red Mohawk enhanced her angry appearance; Ray found himself thinking of a buzz saw. “Has it occurred to you that we might be looking for a way to give them modem technology without disrupting their society? But you can’t make a profit that way, can you? Now get out of here!” She strode away from him, denying him the last word.

Dissatisfied, Ray took the bus to Vrekle University. When he got there, his notepad told him that Elizabeth was attending a class on medieval kya history. Well, he told himself, there are some things a man has to do for himself. Fight his own fights. Own up to his own mistakes. Ask decent, normal people to work with Faber. He couldn’t ask Elizabeth to do the dirty work for him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика