Читаем Тот случай между Илаем и Гвен (ЛП) полностью

— Простите за глупый вопрос, но вы в порядке? — спросила я его.

Он повернулся ко мне. По его пустому взгляду я поняла, что он напрочь забыл о моем присутствии.

— Моя дочь назвала меня лжецом, и она очень страдает. Я совершенно не в порядке.

Он закрыл лицо руками и тяжело вздохнул.

— Простите, что выплеснул это на вас.

— Ничего страшного. Я же сказала, что это был глупый вопрос. Вам нужна передышка. Хотите присесть рядом со мной? Вы Тоби Уэсли, да? Из моего дома?

— А, поэтому ваше лицо мне знакомо. Мисс По? Правильно?

Он прошел за мной и сел на стул возле стены.

— Это ваше рабочее место?

Он посмотрел на контуры набросков на стене.

— Да. Сегодня первый день моей работы здесь.

Я откинулась назад на стуле и проследила за его взглядом. Наброски не так-то легко увидеть невооруженным глазом, поэтому я не особо беспокоилась о том, что кто-то догадается о моих замыслах. Когда я нанесу краску, тогда и отгорожу стену экраном.

— Что здесь будет?

— Пока это секрет. Кстати, у вас есть с собой фотография вашей жены? Я могла бы начать рисовать ее портрет для Молли.

Он выпрямился, даже не посмотрев на меня.

— Все в порядке, вы и так слишком заняты. Я не хочу, чтобы Молли…

— Мистер Уэсли, я не хотела бы прослыть врунишкой. Я пообещала вашей дочери рисунок, и мне нужно отдать его ей ровно через неделю. Если нарушу свое слово, кем же я тогда буду?

Он посмотрел на меня с легкой улыбкой на губах, потом вытащил из кошелька фотографию жены и протянул мне.

— Фото недостаточно хорошего качества…

— Прекрасное фото.

Я вытащила свой телефон и сфотографировала снимок. Мне не хотелось забирать его у Тоби.

— Мистер Уэсли?

Повернувшись, я увидела Илая в голубых хирургических штанах и белом халате, он держал большой стакан в руке.

— Все в порядке?

— Да, доктор Дэвенпорт. Молли убежала, но мы нашли ее. Я сейчас направляюсь к ней в палату, и там буду ждать ее, если позволите.

— Конечно. Я в скором времени подойду туда.

Тоби кивнул и повернулся ко мне.

— Спасибо еще раз.

— Не за что.

Я встала и повернулась к Илаю, который смотрел ему вслед.

— Ничего особенного не произошло, — быстро начала я. — Я нашла Молли. Вернее, Молли нашла меня, и я пообещала ей нарисовать…

— Зачем ты объясняешь? — Илай повернулся ко мне, удивленно приподняв брови.

— Я просто боюсь, что у тебя возникнут неверные мысли, и ты расстроишься…

— Опять ты это делаешь. Не уверен, осознаешь ли ты это…. Ты подсознательно ждешь от меня такой же реакции, как от Себастьяна.

Вздохнув, он взял меня за руку и передал стакан. Он был абсолютно прав.

— Извини.

— Не извиняйся. Я буду очень стараться, чтобы ты увидела четкую разницу между мной и им.

Он усмехнулся, указав на стакан.

— Это горячая ваниль. Так как ты не пьешь кофе, я не придумал ничего лучше, чем принести это.

— Не нужно было ничего приносить, но все равно спасибо.

— Я знаю, но если я ничего с собой не принесу, то под каким предлогом смогу увидеть тебя?

Улыбнувшись, я отпила из стакана, и мои глаза чуть не вылезли из орбит.

— О, как вкусно!

— Спасибо. Мне пора идти. Увидимся позже? — спросил он, наполовину отвернувшись, чтобы уйти.

Взяв его за руку, я остановила его и поцеловала в щеку.

— Спасибо тебе.

— Всегда пожалуйста. И если хочешь услышать правду, похоже, твой бывший — полное ничтожество.

Он махнул мне и зашагал прочь.

Когда он ушел, я села, раздумывая, все ли парни такие, как Илай? Себастьян был единственным, с кем я всерьез встречалась. Когда я разговаривала с другими парнями, он ревновал, но я списывала это на страх потерять меня. Когда он сказал, что не хочет, чтобы другие знали о наших отношениях, я решила, что он беспокоится о моей репутации, о том, что я буду унижена тем, что состою в отношениях с боссом. В то время мне трудно было разглядеть его недостатки, ведь я смотрела на него сквозь розовые очки. Чем дольше я раздумывала над этим, тем больше убеждалась, что мне никогда не нужно было встречаться с ним. Но если бы знать заранее, где подстелить соломку…

Илай

Выйдя из палаты, где Молли отдыхала с отцом, я изо всех сил старался сдержаться и не наорать на интернов, застывших напротив меня.

— Убежала? — мягко поинтересовался я.

— Пройдя через такое количество химиотерапии, мы не ожидали, что у нее будут силы даже просто встать, — ответил Четырехглазый, и остальные согласно кивнули.

Пучок выпрямилась.

— И потом, мы вышли только на секунду. Мы рассчитывали, что медсестры присмотрят за ней в это время.

Не теряй самообладание, Илай.

— Почему вы не поставили в известность меня? Почему я узнаю об этом от ее отца? — проговорил я сквозь стиснутые зубы.

Эластичный пожал своими дохлыми плечами.

— Мы не хотели вас беспокоить такими…

— Молчать! — рявкнул я.

Я их сейчас поубиваю к чертовой матери!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену