Читаем Тот Самый (ЛП) полностью

Мое предложение прерывается посередине, так как губы Сойера накрывают мои. Одна его рука оказывается на моем затылке, согревая кожу и удерживая меня на месте. Тогда как вторая скользит по моему бедру, в опасной близости к попке, притягивая меня ближе. На секунду мое сердце замирает, и потом снова бьется, а кровь на бешеной скорости несется по телу. Я сжимаю свой телефон, тогда как моя рука оказывается зажатой между нашими телами напротив его груди. Его язык скользит в мой рот, и Сойер стонет. И мои уши тут же награждают этот звук званием самого сексуального звука, который я когда-либо слышала. И бог мой, этот поцелуй…

– Вот это химия, – говорит он, отпуская меня. Но несколько секунд я будто бы не слышу его, мои глаза все еще закрыты, а губы тянутся в его направлении.

И только затем до меня доходит смысл его слов. Я моргаю и делаю шаг назад. Мне просто… просто нечего сказать на это. Мне нужно подумать. Я разворачиваюсь и спасаюсь бегством ко входу в общежитие, пытаясь скрыться с места преступления, даже не оглядываясь.

– Мисс Сапожки! – кричит он мне, когда я уже бегу вверх по ступеням и до двери остается рукой подать.

– Что? – ору в ответ, останавливаясь на верхней ступени и оборачиваясь, чтобы снова на него взглянуть.

– Так ты позвонишь мне? – спрашивает Сойер, улыбаясь. – Мы можем посмотреть Netflix и позависать? – Он смеется над собственным предложением, стоя, прислонившись к машине и засунув руки в карманы джинс.

– Ты мудак, Сойер! И по крайней мере на десятилетие старше тех, кому уместно использовать эту фразу!

Он, должно быть, считает мою реплику забавной, потому что все еще смеется, когда я открываю двери в здание и исчезаю внутри.

Когда поднимаюсь в нашу комнату, Хлоя опускает пакетик чая в кружку с горячей водой, которую нагрела в маленькой микроволновке. Я бросаю сумку на пол и плюхаюсь лицом вниз на кровать, зарывая голову в подушки.

– Пфф!

– Что еще? – спрашивает Хлоя.

Ее кровать скрипит, а одеяло шуршит, когда подруга садится так, что я перекатываюсь на спину и шумно втягиваю воздух.

– Он невыносим, – говорю я, махая руками в сторону потолка. – Невыносим!

– Ты о ком? – спрашивает она, улыбаясь. Скрестив ноги, подруга сидит на кровати ко мне лицом, ее ладони обнимают кружку. – Брат?

– Да. Он. – Я делаю ударение на последнем слове, вкладывая все имеющееся у меня презрение. – Он высокомерный. И наглый! Он заставил меня согласиться на поездку с ним обратно в Филли, забрал мой телефон и вынудил разговаривать с ним всю дорогу!

С секунду Хлоя моргает, а затем начинает хихикать.

– Что забавного? – спрашиваю я, подпрыгивая на матрасе и откидываясь спиной к стене. Мне непонятно, что в сказанном мной было забавным.

Однако Хлоя смеется так сильно, что ей приходится поставить кружку с чаем на стол.

– Что забавного? – повторяет она. – Забавно то, что он – это ты, Эверли.

Я качаю головой.

– Нет, он любит командовать.

Хлоя фыркает.

– Ладно, я могу тоже иногда раскомандоваться, но он такой навязчивый. Супер любопытный. Ты бы слышала, что он у меня спрашивал. – Я скрещиваю руки на груди и киваю, ожидая, что она согласится.

– Эверли, в прошлом семестре ты зарегистрировала меня на сайте знакомств. Даже не уведомив об этом.

Ну, это так.

– Сперва я предоставила тебе массу возможностей сделать это самой, – бормочу я.

– Ты отправила меня на свидание, Эверли. Даже не сказав мне о том, что я пошла на него. Я провела час с парнем, прежде чем поняла, что ему не нужна моя помощь как репетитора, и он выпустился три года назад.

– Но вы так ладили в онлайн, – бормочу я.

– Скорее он ладил с тобой, пока ты изображала меня в онлайн.

– Гм. – Я гляжу на свои ногти, а затем из-под лба бросаю взгляд на Хлою. – Ну, я просто предполагала, что все закончится как-то иначе. – Я улыбаюсь в надежде. – В целом, я сделала это ради помощи. Я люблю помогать. – Я пожимаю плечами.

– Так и есть, ты мой друг, и ты любишь помогать. – Она делает глоток чая и смотрит на меня из-за края кружки. – Итак, брат Финна…

– Сойер, – вставляю я.

– Сойер. – Она кивает, запоминая его имя. – У их родителей была какая-то привязанность к творчеству Марка Твена?

– Получается, что так, – соглашаюсь я, улыбаясь. Моя мама оценила бы их связанный с литературой способ называть детей.

– Итак, брат Финна, Сойер. – Она усмехается. – Он кажется заинтересованным в тебе. – Она выгибает вопросительно бровь.

– Нет. Это вовсе не так. – Я бросаю на нее сердитый взгляд. – Нет.

– Ладно. – Она пожимает плечами. – Раз уж ты говоришь нет.

– Говорю.

– Но Эверли? – Сейчас тон Хлои серьезен.

– Что? – Я с трепетом ожидаю ответа.

– Помни о том, что после того, как мы выбрали университет, основываясь на твоем… – она выдерживает паузу, кривя губы, – инициированном плане по завоеванию Финна Камдена, ты пообещала мне сохранить свой разум открытым.

Я киваю.

– Нормально переписать концовку своей счастливой истории, Эверли. Иногда тот самый парень – именно тот, кого ты никогда не ожидала увидеть в данной роли.

Восемнадцатая глава

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену