Читаем Тот, кто умрет последним (ЛП) полностью

— Это была простая операция. Лишь Оливия была новичком в команде. Все остальные прежде уже работали вместе. Мы хорошо знали Рим, особенно Эрскин. Это было его местом проживания, он наладил все контакты со здешними агентами. Подыскал людей из местных. Все, что нам оставалось сделать — организовать нападение, захватить цель и вывезти из страны.

— Вы говорите о… похищении?

— Ваш голос звучит весьма осуждающе.

— В разговоре о похищении? Да, так и есть.

— Вы бы так не говорили, если бы знали предмет обсуждения.

— Вы сейчас говорите о своей жертве?

— О преступнике, который как прямо, так и косвенно несет ответственность за гибель сотен людей. Речь идет об американцах, детектив. О наших согражданах, убитых в разных странах. И не только о военных, но и о невинных жертвах. О туристах, бизнесменах, их семьях. Некоторых чудовищ просто необходимо уничтожать ради блага общества. Разумеется, вы оба это понимаете, учитывая специфику вашей работы. Этим, в конце концов, вы и занимаетесь. Выслеживаете чудовищ.

— Но мы делаем это в рамках закона, — уточнил Фрост.

— У закона нет зубов.

— Закон говорит нам, когда мы переходим черту.

Кэрол фыркнула:

— Позвольте угадать, детектив Фрост. Вы были бойскаутом?

Джейн взглянула на своего напарника.

— Ну, тут Вы попали в точку.

— Мы делаем то, что требуется, — продолжила Кэрол. — Всем известно, что иногда необходимо прибегать к крайним мерам, но никто не хочет в этом признаваться. Никто не хочет нести за это ответственность.

Она придвинулась к Джейн достаточно близко, чтобы это показалось той пугающим.

— Если хотите жить в безопасном мире, вам потребуется кто-то, чтобы выполнять за вас грязную работу. Кто-то вроде нас. Мы приехали туда, чтобы разыскать чудовище.

— Вы говорите о чрезвычайной передаче[156], — произнес Фрост.

— Эта фраза звучит как диагноз. Но да, это то самое. Шестнадцать лет назад нашей миссией было схватить его, доставить на частную взлетную площадку и отправить в следственный изолятор одной сотрудничающей с нами страны.

— Для допроса? Пыток? — спросила Джейн.

— Это гораздо меньше, чем то, что он сотворил со своими жертвами. Этот человек действовал не из политических или религиозных побуждений. Его заботили только деньги, и на этом он сколотил целое состояние. Заплатите ему достаточно денег, и он организует взрыв ночного клуба на Бали. Или уничтожит аэробус, летящий из аэропорта Хитроу[157]. Его капитал обеспечил ему неприкосновенность, по крайней мере, через обычные каналы. Мы знали, что он никогда не предстанет перед судом в Италии. Поэтому нам было необходимо осуществить правосудие по-другому. У нас был всего один шанс, единственная возможность, чтобы схватить его. Если мы облажаемся, если Икар ускользнет, он уйдет в подполье. Учитывая его возможности, нам больше никогда не представится шанс выйти на него.

— Икар?

— Всего лишь кодовое имя. Его настоящее имя не имеет значения.

— Рискну предположить, дело обернулось плохо, — сказала Джейн.

Кэрол вновь подошла к окну и выглянула наружу через потрескавшееся стекло.

— О, мы исполнили свою миссию. Ждали снаружи возле его любимого ресторана, где тот обедал с женой, детьми и двумя телохранителями. Когда они вышли, мы были наготове. Одна команда заблокировала машину телохранителей. Другая преследовала автомобиль, в котором ехал Икар со своей семьей.

Она обернулась и посмотрела на них.

— Вы когда-нибудь водили там машину по горной дороге?

— Я никогда не была в Италии, — ответила Джейн.

— А я уже никогда не смогу туда вернуться. Не после того, что произошло.

— Вы же сказали, что выполнили миссию.

— Да. Впечатляюще кровавым способом. Мы бросились в погоню. Нас было четверо, два автомобиля преследовали убийцу на кривых поворотах. Мы почти взяли его, когда из-за поворота выехал грузовик. Икар врезался в ограждение и его занесло. Грузовик протаранил его.

Кэрол покачала головой.

— Это был полный хаос. Его жена и старший сын были раздавлены ударом. Младший сын издавал последние вдохи.

— А Икар? — спросил Фрост.

— О, он был жив. И не просто жив, а еще и дрался с нами. Николас и Эрскин еле удержали его и затолкнули в один из наших автомобилей. Шесть часов спустя он сидел в самолете в наручниках, накачанный успокоительным. Проснулся он уже за решеткой. Знаете, какими были его первые слова, когда он увидел меня? Вы — покойники. Все вы.

— Вы убили его семью, — заметила Джейн.

— Это был несчастный случай. Сопутствующий ущерб. Но мы выполнили свою миссию. Водитель грузовика был слишком потрясен, чтобы дать итальянской полиции какие-нибудь полезные сведения о нас. Эрскин продолжил работать на своем посту в посольстве. Николас вернулся к прикрытию в роли финансового консультанта.

— А Оливия вернулась к продаже несуществующих ночных горшков.

Кэрол рассмеялась.

— По крайней мере, Оливия привезла домой сувенир. Она осталась в Италии на несколько недель. Познакомилась с придурковатым туристом по имени Нил Яблонски. При свете свечей в римском ресторане, думаю, даже шизик смотрится неплохо. Год спустя она вышла за него замуж.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Карьера, кадры / Современная проза
500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры