Читаем Тор полностью

— Нет.

— Претензии к ним имеете? — Работник гостиницы обратился ко мне.

Теперь уже мы с Валеевым переглянулись. Сержант покачал головой, мол, нам проблемы не нужны. Ну, а затем он слегка скосил взгляд на поисковиков и цыкнул зубом — потом с ними разберемся. Я ответил сержанту кивком и сказал:

— Претензий не имеем. Все ровно.

Бурча себе что-то под нос, люди команданте Петруся покинули гостиницу. Охрана вернулась к главному выходу, а работяга протянул мне руку:

— Фредерик Ольсен. Фермер. Вы меня выручили, и я этого не забуду.

— Тор. — Я ответил на рукопожатие.

— Юра, — вклинился сержант и дернул меня за рукав: — Пошли, время дорого.

Фермер, который проводил нас взглядом, остался на месте, а мы направились в сторону городской свалки, где группа Фергюссона собирала инженерного робота. Время было дорого, в этом Валеев не ошибался, и нам следовало поторопиться.

<p>Глава 6</p>

Собраться в рейд не такое легкое дело, как это может показаться. Сначала надо сколотить группу, и не просто так, а из людей, которые тебе ночью глотку ножиком не перехватят и в трудную минуту не бросят. Затем прикинуть маршрут. Потом озаботиться снаряжением и техникой. Далее требуется предупредить куратора на базе, в моем случае это лейтенант Ринго, о цели рейда и порядке движения. После чего он выделит радиочастоту, которая будет зарезервирована именно за нашим поисковым отрядом. И только после этого начинается сам рейд.

В общем, суета сует, и у многих вольных бродяг подготовка к походу отнимала больше сил и нервов, чем сам рейд. Но я не зря учился на офицера, и у меня было понятие, как работает система. Ну и, кроме того, рядом находились опытные люди, которые были готовы помочь. Разумеется, не бесплатно, а за долю. Но пока мне выбирать было не из чего, и в разумных пределах я шел на уступки.

Перво-наперво, после того как мы с сержантом сговорились, что делим добычу пополам (он старше меня, а я пробивной), пришла пора действовать. Мы посетили городскую свалку, и я познакомился с бойцами группы «Белая гора» и их лидером Александром Фергюссоном. К этому моменту группа, которая раньше состояла из десяти вольных поисковиков, уже получила уведомление, что их контракт передан бригаде команданте Альберто, и распалась. Поэтому в ней оставалось всего четыре человека: сам командир, капитан Риордан, минер Планк и стрелок Матвей Симмонс. Нас, меня и Валеева, это устраивало, ибо чем меньше народу, тем больше кислорода, и серьезный разговор начался сразу.

Мы вошли в длинный ангар, который был забит железным и пластиковым хламом, посмотрели на инженерного робота, неказистого человекоподобного монстра весом сто пятьдесят килограмм на широких гусеницах, который был предназначен для разминирования и вскрытия металлических дверей. Потом присели рядом с грязными «белогорцами» в промасленных рабочих комбинезонах, которые с вечной тоской в глазах взирали на свое детище, и я спросил Риордана:

— Что, не идет дело?

Капитан промолчал, зато в разговор вступил лидер группы, белобрысый здоровяк Фергюссон, который носил позывной Викинг:

— Генри, это кто?

— Тор, я тебе про него говорил, — ответил Риордан.

— А-а-а, — протянул Фергюссон, — еще один молодой да ранний бычок, который думает, что он здесь разбогатеет. Повидали мы таких. Да, Матвей?

Лидер посмотрел на Симмонса, хмурого крепыша в надвинутой на глаза кепке, и тот усмехнулся:

— Это точно. Повидали. Может, проводить паренька и товарища его, который нас бросил, до выхода?

— Пожалуй.

Матвей, про которого я слышал от сержанта, что он отличный боец, но в черепе у него пластина, которая прикрывает мозг, хотел встать. Видимо, он всерьез решил вышвырнуть нас из ангара. Но Валеев поднял раскрытую ладонь и сказал:

— Спокойно, мужчины. Мы по делу пришли, а вы сразу в обиду.

— И кто разговаривать будет? — поинтересовался Фергюссон.

— Тор. — Сержант кивнул на меня.

— А почему не ты?

— Я служака. Мне ответственность поперек горла, а он из молодых да ранних.

Валеев ощерился, а лидер «белогорцев» смерил меня оценивающим взглядом и предупредил:

— Пустой базар катать не надо. Есть что-то серьезное — скажи, а нет, промолчи и уйди с миром.

— Говорить будем на серьезную тему. Имеются точные координаты старой имперской базы, на которой хранится бронетехника, предположительно полсотни броневиков и несколько танков. Про нее пока знают только двое: я и сержант; ну и старожилы из местных вроде Маэстро. Самим нам это дело не потянуть, не по плечу, а с вами, думаем, все сладится.

— Далеко это?

— От города восемьдесят километров. Шестьдесят по равнине — там все расчищено, и двадцать по горам.

— Где именно?

— Расклад после договора — иначе никак.

— Что именно ты предлагаешь?

— Мы помогаем вам в починке инжбота. — Я кивнул на робота. — Затем делаем официальную заявку, по которой добыча пополам, выдвигаемся к горам, топаем к имперской базе и вскрываем ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принц Тор

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История

Похожие книги