Читаем Tomorrow at the full moon (СИ) полностью

Лидию завезли в ближайшую палату. Как раз прибежал доктор Николсон, который принялся за больную.

- Что случилось? – рявкнула Джэйм и подскочила к Джексону, которого самого немного потряхивало. Парень испуганно посмотрел на Кин, а затем сказал:

- Я не знаю, я ее уже нашел такой…

- Как ты ее нашел!?

- Мне позвонил Стайлз и попросил прийти на стадион.

- И где Стайлз сейчас?

- Когда я пришел, его уже не было, а Лидия лежала на земле вся в крови! – Джексон провел руками по лицу, а затем по волосам. Лицо парня покрылось мелкой испариной, а глаза были круглые от шока.

- Никуда не уходи, - сказала Джэйм и быстро подойдя к передвижному столику, достала небольшую баночку с таблетками. Брюнетка кинула их парню, тот поймал их.

- Что это?

- Успокоительное, выпей две таблетки, поможет.

Джэйм зашла в соседнюю палату, которая пустовала и попыталась дозвониться Стайлзу, но парень не брал трубку. Затем последовали звонки Скотту. Ничего не придумав лучше, девушка позвонила Эллисон.

Подруга взяла трубку, но не сразу.

- Алло.

Даже по одному слову, которое произносится в долю секунды, Джэйм поняла, что голос девушки дрожит.

- Эллисон, мне срочно надо найти Скотта или Стайлза…

- Ты знала!? – внезапно раздался резкий вопрос. Кин услышала всхлип и поняла, что подруга плачет. - Скажи мне, Джэйм, ты знала, что Скотт оборотень!? Только не ври мне, потому что, я уверенна, я полностью уверенна… что ты, ты все знаешь!

Кин замерла, словно прямо сейчас она стояла перед разъяренной и расстроенной Эллисон, которая рьяно рвется узнать правду. Теперь и подруга посвящена по все сверхъестественные тайны, врать или пытаться как-то скрыть все это просто не имело смысла. К тому же Джэйм понимала, что она сейчас просто не может соврать.

- Да, - глухо произнесла девушка, - я знала.

Последовала тишина, которая сопровождалась короткими всхлипами, затем, видимо собравшись с духом, Эллисон сказала:

- Я не знаю где они. И вообще, я уезжаю из города.

Затем Эллисон сбросила вызов, и послышались короткие гудки.

***

Спустя час отделение больницы вновь «приняло» состояние покоя. Лидия была без сознания, и доктор Николсон говорил, что девушка потеряла много крови и запросто могла умереть. Джексон не уезжал из больницы, даже после жесткого опроса шерифа Стилински.

Джэйм сновала по больничным коридорам туда-сюда, иногда заглядывая в палату Лидии, чтобы проверить сердцебиение, частоту дыхания и пульс. Почему-то девушка винила именно себя в произошедшем. Наверное, надо было попытаться сделать так, чтобы хотя бы Стайлз, Лидия и Эллисон остались дома, тогда беды бы можно было избежать. И почему она не подумала об этом раньше и не предприняла попытки обезопасить друзей. Где теперь искать Стайлза, где Скотт и Дерек!

Девушка понимала, что нельзя отсиживаться в больнице, надо идти на поиски Скотта или Стайлза и надо попытаться найти Питера. Кин повертелась на месте, бросая косые взгляды на Джексона, что стоял около палаты Лидии и смотрел в окошко через которое наблюдают за пациентами.

«Что же делать?» - в сотый раз саму себя спросила Джэйм.

Приняв решение, все-таки уйти из больницы и поехать к сгоревшему дому Хейлов, девушка резко обернулась и тут же врезалась в кого-то. Подняв глаза и увидев, кто перед ней стоит, Джэйм едва не заплакала от счастья.

- Господи, Стайлз! – Девушка тут же кинулась парню на шею. – Где ты был?

- С Питером, он отчаянно пытается найти Скотта и Дерека. Как там Лидия?

Кин снова покосилась на Джексона, который словно впал в транс, стоя перед палатой. Появление Стайлза он пока не заметил и поэтому девушке срочно надо было выяснить одну деталь.

- Что случилось с Лидией? – спросила Джэйм и снова посмотрела на Стайлза.

Парень немного замялся, а затем, с тяжелым вздохом ответил:

- Ее укусил Питер и теперь она, тоже…

Лицо Кин исказилось, словно ее только что ударили. Девушка почувствовала, что еще чуть-чуть, и она заплачет. Она дико злилась на саму себя и на Питера, который обещал, что с ее друзьями ничего не случится.

- Теперь все ясно, я конечно предполагала и до последнего надеялась… - Джэйм смахнула слезы, - но черт! Теперь ясно, почему доктор не понял, почему у Лидии идет какая-то непонятная реакция организма на укус. Словно он пытается бороться, это как аллергия…

Стайлз провел руками по лицу и смахнул пот со лба. Вид у парня был замученный и уставший.

- Нам надо найти Скотта и Дерека и сделать все, чтобы альфа был мертв! – внезапно сказала Джэйм. Теперь девушка была полна решимости. Питер был ей нужен, нужен для того, чтобы выяснить правду, которая касалась ее семьи. Но сейчас выбор стоял между этой правдой и безопасностью родных и друзей. Поэтому, правда подождет, тем более Кин уже пренебрегла друзьями, решив довериться альфе, поэтому, она готова была пожертвовать чем угодно лишь бы все исправить.

- Могу одолжить машину, - внезапно сказал Джексон. Парень по очереди посмотрел на Джэйм и Стилински.

- Серьезно? – спросил Стайлз, брови его взметнулись вверх.

Перейти на страницу:

Похожие книги