Читаем Том 9. Пьесы 1882-1885 полностью

А вам-то что смешно, холопье стадо?У вас самих увечья не проходят.

Тыра

Влетело, брат!

Цаплин

Влилось!

Брусенин

Попало ловко!

Тыра

Ты к носу три.

Цаплин

До свадьбы заживет!

Шут

Ну, подвернись который, изувечу!Коль в волосы иль в бороду вцеплюсь,Не выпущу; так вся в руках и будет,Ни волоска живого не оставлю.

Тыра

Ну, полно ты! Мы шутим. Ты подумал,Взаправду, что ль?

Цаплин

Нам что!

Брусенин

Господь с тобой!

Тыра

Обиды нет тебе.

Цаплин

Вестимо, в шуткуЯзык чесать.

Брусенин

Не трожь его, робята!

Тыра

А ты скажи нам, милый человек,За что про что обиду терпишь?

Шут

Даром.Жениться, черт, задумал…

Тыра

Так. Ну что же?

Шут

Дюжова дочь облюбовал.

Цаплин

Ну, знаем.

Шут

Я сдуру-то сболтни ему неладно,Мол, старому жениться ненадолго,Да часто, мол, и не себе, а людям.И я-то глуп, шутить связался.

Тыра

Верно!Ты с тем шути, кто любит. Ну, и что же?

Шут

Как вскочит он, затресся, ровно Каин,Как волк стучит зубамн, словно углиГлаза зажглись, седая грива дыбом…Видал ли ты, как окаянных пишутНа папертях? Точь-в-точь.

Цаплин

Какой бедовой.

Неустройко

А вот пойти да скаредные речиБоярину явить. Бросай, робята!Боярин вышел.

Шут

Братцы, схороните!

Тыра

Беги скорей, покуда не схватили,Валяй во все лопатки, не догонят.

Шут убегает.

Цаплин

Стрелой летит. Держи его, робята!

Хохот.

Брусенин

На лошади, да разве на хорошей,А на плохой низачто не догонишь.

Тыра

Как шкуру-то, робята, соблюдает,Диви бы бобр сибирской али соболь!

Цаплин

Ему своя-то, надо быть, дороже.

Входят воевода, Облезлов, несколько дворян, сотник стрелецкий, несколько стрельцов и слуг.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Воевода, Облезлов, Баим, дворяне, стрельцы, слуги и те же, и потом Гришка Жилка.

Воевода

(Облезлову)

Ты говоришь, что местом вышло. Верно.Воистину.

(Кланяется народу.)

Здорово! Ты послушай!Поехали мы зверя погонять,Гляжу: лиса катит из мелколесьяПо вырубке в сосняк, вот так и стелет,Как желтый лист по ветру. Вижу, делоВыходит дрянь: уйдет, сплутует. НадоЗаворотить, наперерез ударить.Хлестнул коня по бедрам.

(Баиму.)

Что за пареньОсобняком стоит? Коль наш — не трогай,А кто чужой, так опроси построже.

(Баим отходит. Воевода, оборотясь к Облезлову, продолжает.)

Проехал я шагов не больше с сотню,И вдруг мой конь, как вкопанный, ни с места.Как в землю врос. Уж я его и плетью,И лаской, нет, — дрожит, трясется, ушиНасторожил. Я вижу, дело плохо.

Сотник возвращается.

Какой такой?

Сотник

Из наших, из рыбацкой!

Воевода

Ну ладно.

(Облезлову.)

Вот я слез, перекрестился.Обшел вокруг три раза, зачурался,И ничего, — мой конь пошел, как надо.Так вот и знай, что значит место.

Облезлов

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги