Она снова прикусила нижнюю губу, подошла к комоду, выдвинула ящик и достала оттуда нижнее белье.
— Ну, хорошо, — сказала она, — послушаюсь вашего совета. Шансы ваши остаться живым за эти два дня очень невелики. Скажем, один к тысяче, но я не хочу рисковать. Когда-нибудь я, конечно, вернусь сюда и тогда с удовольствием станцую на вашем гробе, Бойд.
— Почему бы вам не отправиться в Вайоминг? — сказал я. — Говорят, что в это время года там восхитительно. Есть там и чудесное ранчо для отдыха под названием «Сухая глотка». Неподалеку от города Ларами.
— Что это опять за болтовня? — спросила она, надевая на себя верхнюю одежду.
— Там было убежище Джо Хилла, — сказал я. — Вы что, никогда там не были?
— Никогда о таком ранчо даже не слышала! — ответила она, продолжая одеваться. — Правда, Джо временами куда-то исчезал, но мы никогда не знали, куда именно. Если его кто-нибудь об этом спрашивал, тот немедленно получал пощечину. Так вы говорите, ранчо в Вайоминге? — Она коротко рассмеялась. — Представляю себе Джо Хилла в широкополой шляпе и сапогах, расхаживающего между бизонами и туристами! Но вы, конечно, шутите?
— Может быть, мой вопрос покажется вам смешным, но мне хочется знать, как вы попали к этим трем головорезам?
— Была как-то в Рено и ужасно скучала, — ответила она. — А потом пришел пожилой человек, который громко разговаривал, громко смеялся и сорил деньгами. Он был более похож на мужчину, чем все молодые люди, вместе взятые, — конечно, из тех, кого я знала. Потом он представил меня своим партнерам, а те оказались такими же, как и он. Чего же девушке еще желать, имея таких мужчин? Мы чудесно с ними сработались.
Она натянула на себя пуловер и принялась за брюки.
— Однажды в Лас-Вегасе мы повстречались с малышкой, которая начала нам перечить. Никто из парней не смог нагнать на нее страху. И тогда Джо предоставил ее мне. — В глазах Вирджинии появились зловещие огоньки. — Когда я с ней закончила, она говорила только одно: что сделает все, что от нее потребуется.
Она посмотрела на себя в зеркало и взяла светлый парик.
— Когда вы будете мертвы, Бойд, — весело сказала она, — я вернусь сюда и расскажу своему отцу всю эту историю с Джо Хиллом, Вилли и Уолтом. А напоследок расскажу ему во всех подробностях то, что я сделала в Лас-Вегасе с этой глупой гусыней… — Она облизала пересохшие губы и поправила парик. — Это будет сделано специально в вашу честь, мистер Бойд!
Глава 11
Я покатался какое-то время на машине, а потом вернулся пообедать в гостиницу. Сейчас я мог только выжидать и решил, что могу спокойно делать это в горизонтальном положении. Около пяти я проснулся, принял душ, оделся, взял револьвер и вдруг почувствовал себя одиноким. Забрав машину с гостиничной стоянки, я поехал на Марина-драйв.
Луиза открыла мне дверь буквально через несколько секунд после того, как я позвонил, но все, что я мог увидеть через щелку двери, это ее настороженный глаз.
— Дэнни, дорогой, — сказала она, — если ты пришел на повторный сеанс, должна тебе сказать, что повторными сеансами я занимаюсь только после захода солнца, да и то не всегда. Но главное — настроение, а не заведенный порядок, ты понимаешь?
— Я заглянул выпить рюмочку мартини, — ответил я, — поболтать немного и полюбоваться чудесным видом на океан, открывающимся из твоего окна. Вот и все. Ведь меня нельзя назвать ненасытным.
— Похоже, я неправильно тебя поняла, — сказала она и распахнула дверь.
На ней был легкий свитер и изящные сандалии. Судя по всему, свитер был растянут до такой степени, до какой он вообще мог растягиваться, закрывая даже частично бедра. Он обтягивал ее фигуру так плотно, что в нем она казалась более обнаженной, чем если бы на ней вообще ничего не было.
— У тебя что-нибудь есть под свитером? — нервничая, спросил я.
— Ты имеешь в виду белье? — Ее глаза заинтересованно засверкали. — Не помню. А это имеет значение?
— Спрашиваю просто так. Для спокойствия души, — буркнул я.
— Я отношу себя к возмутителям спокойствия. — Она нагнулась и подтянула свитер до талии. — Ну как, доволен?
— Белые штанишки, — сказал я. — С маленькими волосатыми паучками! Это кто набрел на такую идею?
— Сумасшедший! — сказала она и опустила свитер. — Но я не сумасшедшая, хочу тебе это сразу сказать. Я ношу такие вещи просто как вызов обществу!
Я молча проглотил пилюлю и последовал за ней в ее похоронное бюро. Она быстро приготовила два мартини.
— Ну как, тебе звонили? — спросила она.
— Звонили?
— Но ведь ты ждал важного телефонного звонка из Вайоминга.
— Тот человек решил наведаться сам, собственной персоной.
— Это очень важный гость?
— Это не он, а она, — автоматически ответил я. — И она наверняка является последней частью, которой не хватало для моего ребуса. Только пока еще не знаю, куда мне приставить эту часть.
— Она? — переспросила Луиза. — Чья-нибудь бабушка, полагаю?
— Бабушкой ей никогда не быть, — отпарировал я. — Не такой она человек.
— Ты не считаешь, что мы болтаем как-то односторонне? — спросила она сдержанно.