Работпрос — точнее, Рабпрос, профсоюз работников просвещения.
24. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 27)
Завтра, в субботу, из шести частей будут готовы четыре, а в воскресенье я поеду получать от Вас письма и читать сценарий Эйзенштейну. — Речь идет о сценарии «Беня Крик», который первоначально предполагал ставить С. М. Эйзенштейн (см. т. 1); Бабель был на даче у Эйзенштейна во вторник и среду, 23-24 июня 1925 г.
26. А. М. Горькому (с. 30)
Но теперь Вы знаете, что я не обленился, не забросил писания, не забыл слов, сказанных Вами мне в первый раз в кабинете «Летописи», на Монетной улице. — Об этой встрече Бабель вспоминал и в мемуарном очерке «Начало» (см. т. 1)
С рассказом, посвященным Вам и напечатанным в предпоследнем № «Красной нови», вышло недоразумение. По причинам, от меня не зависящим, рассказ оборван на половине. Вторая половина появится в альманахе «Красная новь», выходящем на днях. — Речь идет о рассказах «История моей голубятни» (с посвящением Горькому) и «Первая любовь»; они воспринимаются Бабелем как единое целое.
27. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 32)
Вознесенские — вероятно, Вознесенский Александр Сергеевич (1880-1939), поэт, киносценарист; письмо Бабеля к нему см. далее.
Зозуля Ефим Давидович (1891-1941) — журналист, долгие годы работавший в журнале «Огонек»; корреспондент Бабеля.
28. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 34)
Он будет снимать там две картины. — Речь идет о кинофильмах «1905 год» (в процессе работы превратился в «Броненосец „Потемкин“») и «Беня Крик» (поставлен другим режиссером; см. т. 1).
Фрейман — военный, знакомый Т. В. Кашириной.
...кстати, говорят, что Фрейман — это ничего не обозначающий псевдоним, а на самом деле он написал «Юрия Милославского»... — Шуточная реминисценция из гоголевского «Ревизора». Завравшийся Хлестаков приписывает себе сочинение «Юрия Милославского». На замечание Марьи Антоновны, что этот роман — сочинение господина Загоскина, он отвечает: «Ах, да, это правда, это точно Загоскина, а есть другой „Юрий Милославский“, так тот уж мой» (действие 3, явл. 6).
Давыдов Владимир Николаевич (настоящие фамилия и имя Иван Николаевич Горелов, 1849-1925) — знаменитый актер Александринского театра, герой одного из устных рассказов Бабеля (см.: Савич О. Два устных рассказа Бабеля // Воспоминания о Бабеле. М., 1989. С. 73-75).
29. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 37)
Наркомзем — Народный комиссариат земледелия.
30. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 38)
Только что (теперь третий час утра) дописал проклятущий мой сценарий. — Киносценарий «Беня Крик».
32. Т. В. Кашириной (Ивановой) (с. 40)
Капчинский Михаил Яковлевич — в 1924-1925 гг. директор Московской кинофабрики Госкино.
35. Д. А. Фурманову (с. 42)
Я справлялся на Госкинофабрике о судьбе Чапаева. — Имеется в виду киносценарий «Чапаев», написанный Фурмановым по предложению Пролеткино; фильм был поставлен по другому сценарию много позднее, уже после смерти Фурманова.
Блиох Я. М. (1895-1957) — советский кинорежиссер, в годы гражданской войны военком 1-й Конной.
41. Т. В. Ивановой (Кашириной) (с. 45)
Грановский Алексей Михайлович (1890-1935) — кинорежиссер, Бабель делал надписи для его фильма «Еврейское счастье» (1925).
Сабинский Чеслав Генрихович (1885-1941) — кинорежиссер и художник.
47. Т. В. Ивановой (Кашириной) (с. 48)
Лишин Михаил Ефимович (1892-1960) — актер, режиссер, педагог, работал в разных московских театрах.
Треплев Авраам Давыдович (1891-1955) — режиссер, учился в Одессе, в 1925-1926 гг. работал в Театре Революции.
Цекубу — Центральная комиссия по улучшению быта ученых.
50. Д. А. Фурманову (с. 50)
Посылаю «Конармию» в исправленном виде. — Речь идет о подготовке первого книжного издания «Конармии», в процессе которого шла правка газетных и журнальных публикаций.