Читаем Том 4: Итак, моя прелесть полностью

— Не волнуйся, Джерри, — сказала Мэг, — я его расшевелю. А что будем делать с Энсоном?

Хоган нахмурился.

— Пошлем его подальше, как только получишь деньги и передашь их мне. Скажешь ему, что между вами все кончено, ясно?

Мэг усмехнулась:

— Ясно-то ясно, только будет лучше, если эту новость ему сообщишь ты. У него в кармане револьвер Фила, не забывай.

— Не бойся, — ответил Хоган, — этот агентишка у нас в руках. Одно слово, и он отправится в газовую камеру.

— Я тоже хотела бы так думать, — сказала Мэг, сжимая кулаки, — но я знаю его лучше, чем ты. Он одержим мыслью о богатстве.

— Ну и что? Все равно он бессилен что-либо предпринять.

— Если ты так в этом уверен, расскажи ему обо всем сам.

Хоган медленно поднялся и сжал кулаки. Мэг испуганно вскрикнула. В это мгновение послышался звонок в дверь.

— Кого там принесло? — встревоженно спросил Хоган, отскакивая за угол.

— Что тебе надо? — грубо спросила Мэг, увидев Энсона. — Ты не должен приходить сюда, разворачивайся и катись обратно.

— Добрый вечер, Мэг, — он улыбнулся, — ты прекрасно выглядишь с этим фонарем под глазом. Ну-ка, впусти меня, надо поговорить.

— Ты разве не слышал, что я сказала? Мне не о чем с тобой разговаривать. — Она попыталась захлопнуть дверь, но Энсон быстро сунул в проем носок ботинка, грубо оттолкнул Мэг в угол прихожей и прошел в гостиную. Заметив на журнальном столике два полупустых стакана, он снова сунул руку в карман и погладил рукоятку револьвера. Затем подошел к камину и оттуда оглядел комнату.

— Что тебе нужно? — снова спросила Мэг.

Энсон брезгливо поморщился.

— Почему ты обманула меня? — произнес он. — Если бы ты сказала, что работала на тротуаре и отдыхала в тюрьме, я никогда бы не впутался в эту историю.

— Не твое дело, — ответила она и закурила. — И вообще, убирайся-ка ты к черту.

— Потерпи, у меня есть для тебя кое-какие новости. Компания выплатит тебе страховку, и завтра ты получишь целое состояние.

Мэг напряглась.

— Это правда? — хрипло спросила она.

Энсон кивнул на телефон.

— Можешь сама позвонить Джеймсону. Завтра он получит чек и сразу же явится к тебе.

Мэг глубоко вздохнула. Энсон с отвращением смотрел на нее.

— Ты помнишь наш уговор? Я должен был застраховать твоего мужа и прикончить его, за что мне полагалась половина навара. Раньше я планировал увезти тебя отсюда, но теперь решил, что это неразумно. Уличные девки — народ ненадежный, поэтому поступим иначе. Сейчас ты напишешь мне расписку на двадцать пять тысяч долларов, после чего мы расстанемся и, хочу надеяться, больше никогда не увидим друг друга.

Сознание того, что за дверью стоит Джерри Хоган, придало Мэг храбрости.

— Ничего ты не получишь, — сказала она, злобно сверкнув глазами. — И вообще пошел вон!

— Не делай глупостей, Мэг, — спокойно произнес он, — я все равно получу то, что мне причитается. Предупреждаю тебя…

Дверь, скрипнув, приоткрылась, и Энсон увидел на пороге улыбающегося Хогана. Его сердце пропустило такт.

— Здравствуй, малыш, — сказал Хоган, входя в комнату. — Надеюсь, ты не возражаешь, если переговоры поведу я?

Онемев от изумления, Энсон перевел взгляд с Хогана на Мэг и обратно. Он все понял. Ровно секунда понадобилась ему, чтобы взять себя в руки.

— Веселая компания, ничего не скажешь, — процедил он сквозь зубы, — значит, ты и есть тот парень, которого разыскивает полиция?

Хоган усмехнулся.

— Не сердись, дружок, — сказал он, прислоняясь к стене. — Сыщики и вправду думали, что это я прикончил Фила, но у меня железное алиби. Впрочем, у тебя, наверное, тоже, раз ты еще не за решеткой.

— Мне нужна моя половина. Остальные деньги можете делить как хотите, — отчеканил Энсон, сжимая в кармане рукоятку «кольта».

Хоган хлопнул себя по бокам и расхохотался.

— Ты не получишь ни цента! — выкрикнул он. — Ни единого цента, понял? Забудь об этом, щенок, и учти, что ты у меня в руках. Убирайся отсюда и помни: если ты подстроишь мне какую-нибудь пакость, я сразу же на тебя настучу куда следует, ясно? А теперь уноси ноги, пока цел. Мы с моей кошечкой хотим побыть наедине.

Энсон стиснул зубы и посмотрел на огонь.

— Значит, вы вместе все это задумали? — спросил он, сдерживая ярость.

— В основном она, — ответил Хоган, бросив на страхового агента злобный взгляд. — Я помог ей только в мелочах.

— Помолчи, Джерри, — подала голос Мэг, — ты слишком много болтаешь.

— Если ему хочется, пусть узнает все, — с издевкой ответил Хоган. — В конце концов, он не щадил себя, зарабатывая нам эти пятьдесят тысяч. Ну вот, теперь ты в курсе дела и можешь со спокойной душой отправляться спать. И чтобы ты не очень обижался, я обещаю купить тебе сигару, если мы еще когда-нибудь встретимся.

Энсон не двигался, напряженно размышляя о чем-то. Наконец он посмотрел на Хогана и спросил:

— Ты говоришь, что полиция подозревала тебя, так?

— Ну, допустим.

— С какой стати?

— Они нашли в спальне мои пальчики. А может, и твои тоже. Но у меня стопроцентное алиби.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 32 томах Дж. Х. Чейза (Эридан)

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика