Хрипит он, смотря мне в лицо,
Сам все ближе и ближе клонится. —
Я не видел, чтоб кто-нибудь из подлецов
Так [паскудно] ненужно и глупо страдал бессонницей.
I Ведь нынче луна.
Это даже вы сами стишонками славите.
II Ведь нынче вовсю луна.
Это даже вы сами стишонками славите.
[Вьются] Льются чары.
III Ведь нынче луна
Что же нужно еще напоенному дремой мирику.
I Нынче придет к вам «Она»
И родная
II Тайно придет «Она»,
А вы будете пьяно читать свою [до<хлую>] [сл<адкую>] дохлую лирику.
III Тайно придет «Она»,
И вы будете томно
Читать свою дохлую лирику.
IV
I Ах, люблю я поэтов. Их нежную грусть.
Я люблю их стихи
II Ах, люблю я поэтов. Забавный народ
[Так приятно подслушать]
[Так приятно чита<ть>]
Так приятно
Как прыщавой курсистке длинноволосый урод,
III Ах, люблю я поэтов. Забавный народ.
В них всегда нахожу
Я историю, сердцу знакомую,
Как прыщавой курсистке длинноволосый урод,
[Такой п]
Щупая грудь, про тоску говорит мировую.
IV Ах, люблю я поэтов. Забавный народ.
В них всегда нахожу я
Историю, сердцу знакомую,
Как прыщавой курсистке длинноволосый урод
Говорит [о любви] о мирах,
Половой истекая истомою.
I Черный человек.
Ты просто
II Черный человек.
Ты не смеешь так
III
I Видишь трость
II И летит моя трость,
III Пока эта слава
IV Есть предел, когда шутка с обидой сносит
V Эта слава давно про тебя разносится.
И летит моя трость
[Прямо к морде его в переносицу]
[Пр] Прямо к морде его в переносицу.
I Месяц умер. Синеет рассвет.
II Месяц умер. Синеет в окошко рассвет.
I И своей милою.
II
I Черный человек
Глядит на меня и вот
II
Друг мой, друг мой,
Я знаю, что это бред.
Боль пройдет,
Бред погаснет, забудется.
Но лишь только от месяца
Брызнет серебряный свет,
Мне другое синеет,
Другое в тумане мне чудится.
I Вся [деревня на] равнина покрыта
Сыпучей и мягкой известкой,
И как всадники съехались
Яблони в нашем саду.
II
I Где-то плачет
Ночная за
II
I Жил мальчик
В простой крестьянской семье
II Жил юноша
В крестьянской простой семье
Жил [юноша] мальчик
В простой крестьянской семье.
Комментарии
В данном томе в соответствии с общим планом издания печатаются поэмы, которые вошли в заключительный том подготовленного Есениным в 1925 г. трехтомного «Собрания стихотворений» (Собр. ст.).
Основным источником текста для третьего тома (так же, как для первого и второго томов) является наборный экземпляр (наб. экз.) — рукопись, по которой в ноябре-декабре 1925 г. осуществлялся набор Собр. ст. (хранится в ГЛМ[18]). Эта рукопись была подготовлена поэтом при участии С. А. Толстой-Есениной и редактора издательства И. В. Евдокимова. 6 сентября Есенин приехал из Баку в Москву. Работая над составом и композицией издания, поэт решил в третий том включить «большие» поэмы.
Наборный экземпляр тома представлен четырьмя печатными вырезками: Пугачов. М., Имажинисты, 1922; Песнь о великом походе. М., Гос. изд-во, 1925; «Поэма о 36» из сборника ОРиР; «Анна Снегина» из газеты Бак. раб., 1925, 1 и 3 мая, а также рукописным списком поэмы «Черный человек», выполненным С. А. Толстой-Есениной, и машинописным списком «Страны Негодяев».
Как показал анализ, наборный экземпляр третьего тома не свободен от различного рода погрешностей текста — особенно в части, представленной в виде вырезок. Имеются искажения текста и купюры, сделанные явно по редакционным соображениям. Подготовка к печати рукописи этого тома Собр. ст. имеет свою историю.
Известно, что после возвращения из зарубежной поездки Есенин в 1923–1924 гг. неоднократно предпринимал попытки выпустить собрание сочинений и планировал включить в него поэмы. 17 октября 1924 г. он писал Г. А. Бениславской: «Мне важно, чтоб Вы собрали и подготовили к изданию мой том, так как я говорил с Анн‹ой› Абрам‹овной Берзинь›. Лирику отдельно и поэмы отдельно. Первым в поэмах “Пугачев”, потом “36”, потом “Страна Нег‹одяев›” и под конец “Песнь”. Мелкие же поэмы идут впереди всего». Ей же в письме от 29 октября 1924 г.: «Разделите все на три отдела: лирика, маленькие поэмы и большие: “Пугачев”, “36”, “Страна”, “Песнь о походе”. ‹...›