Существует мнение, что Есенин сдал «Песнь о великом походе» в «Октябрь» 2 сентября 1924 г. перед отъездом на Кавказ (Вдовин В. Письма к Сергею Есенину, с. 240). Факты, изложенные выше, свидетельствуют о том, что поэт дал согласие на публикацию поэмы в Госиздате и журнале «Октябрь» в одно и то же время и оставил текст поэмы у А. А. Берзинь до 14 августа 1924 г. Это обстоятельство подтверждают также записи А. И. Тарасова-Родионова, сделанные 10 января 1926 г.: «Мне вспомнилось о том, как однажды я затащил к себе домой Есенина с большою компанией, и мы, мужчины, спали в ту ночь на сеновале. В то время я имел большое влияние на политику ВАПП и, что называется, охаживал Есенина, стараясь свернуть его творчество на отчетливо советские рельсы. Тогда же я купил у него для “Октября” и “Песнь о великом походе”» (Материалы, 243). Эта покупка могла состояться только в первой половине августа, т. к. среди гостей Тарасова-Родионова был В. И. Эрлих (см. его воспоминания — Восп., 2, 338). Кроме того, Есенин до отъезда на Кавказ получил гонорар за публикацию поэмы в Госиздате и журнале «Октябрь». Г. А. Бениславская отдыхала в это время в Крыму. В 1926 г. она (со слов сестры поэта Е. А. Есениной) писала, что переговоры велись главным образом через А. А. Берзинь: «Одновременно “Октябрь” стал просить поэму для помещения в октябрьском номере. С. А. колебался. Было очень много разговоров, но согласие не было дано. Однажды он послал Катю в Госиздат за деньгами к Анне Абрамовне. Она получила больше, чем предполагал С. А. ‹...›
А причиной было то, что деньги из “Октября” через Анну Абрамовну были выданы в виде аванса за поэму» (Материалы, 67–68).
Ознакомившись с текстом «Песни о великом походе», сданной Есениным в массовый отдел Госиздата и журнал «Октябрь», И. Вардин 18 августа 1924 г. отправил поэту письмо, в котором высказал свое мнение о поэме и предложил внести в текст существенные поправки:
«Она ‹“Песнь о великом походе”› бесспорно составит эпоху в Вашем творчестве. Здесь Вы выступаете в качестве подлинного
Но от ошибок, от предрассудков Вы, разумеется, не свободны. В конце Вашей вещи этот предрассудок дает о себе знать ‹...›. Петр должен был быть дураком, чтобы тень его могла “любоваться” “кумачовым цветом” улиц
Когда народ “взял свой труд”, когда он “сгреб дворян” и перевешал, тогда он построенный на его костях город назвал “Ленинградом”. “Тень Петра” любоваться на все это не может, не может.
Я очень просил бы Вас принять во внимание приведенные мною
Каледин покончил с собой в январе 1918 года. Он у Вас участвует в событиях 1919 года. Нельзя ли исправить?
Затем. У Вас говорится:
У Асеева:
(Неточная цит. из стих. Н. Асеева «Конная Буденного» — журн. «Мол. гвардия», 1923, № 2, с. 77).
К письму И. Вардина была приложена записка А. А. Берзинь, в которой, в частности, говорилось: «Если Вам не трудно и если Вы согласны с нами, то и я прошу исправить. ‹...› Текст прилагаю» (Письма, 242–244).
В тексте поэмы, сданной в «Октябрь», Есенин заменил фамилию Каледин на Краснов (ст. 336) и переделал конец поэмы (см. выше). Позже, публикуя поэму в З. Вост., поэт по-своему исправил все строки, на которые обратил внимание И. Вардин.
2 сентября Есенин подписал договор № 4882 с Госиздатом РСФСР на издание книги «Песнь о великом походе» (РГАЛИ). А. А. Берзинь вспоминала: «Вскоре Есенин снова зашел в Госиздат. Я сказала ему, что редакция “Октября” решила “Песнь” напечатать в октябрьском номере. Есенин стал вдруг возражать, но не очень энергично.
— Я хотел бы, — говорил он, — чтобы Госиздат выпустил “Песнь о великом походе” отдельной книгой.
— Ну, что же, попробуем, — ответила я.