Из кошелька червонцы вон таскает. Таскал, таскал… и чем же кончил он?На лавке, где своим богатством любовался, На той же лавке он скончался,Досчитывая свой девятый миллион.
X
Булат
Булатной сабли острый клинок Заброшен был в железный хлам; С ним вместе вынесен на рынок И мужику задаром продан там. У мужика затеи не велики: Он отыскал тотчас в Булате прок.Мужик мой насадил на клинок черенокИ стал Булатом драть в лесу на лапти лыки,А дома, за́просто, лучину им щепать;То ветви у плетня, то сучья обрубатьИли обтесывать тычины к огороду. Ну, так, что не прошло и году,Как мой Булат в зубцах и в ржавчине кругом, И дети ездят уж на нем Верхом. Вот еж, в избе под лавкой лежа, Куда и клинок брошен был, Однажды так Булату говорил: «Скажи, на что́ вся жизнь твоя похожа? И если про БулатТак много громкого неложно говорят: Не стыдно ли тебе щепать лучину, Или обтесывать тычину, И, наконец, игрушкой быть ребят?» —«В руках бы воина врагам я был ужасен»,Булат ответствует: «а здесь мой дар напрасен;Так, низким лишь трудом я занят здесь в дому: Но разве я свободен?Нет, стыдно то не мне, а стыдно лишь тому, Кто не умел понять, к чему я годен».
XI
Купец
«Поди-ка, брат Андрей!Куда ты там запал? Поди сюда, скорей. Да подивуйся дяде!Торгуй по-мо́ему, так будешь не в накладе».Так в лавке говорил племяннику Купец: «Ты знаешь польского сукна конец,Который у меня так долго залежался,Затем, что он и стар, п подмочен, и гнил:Ведь это я сукно за английское сбыл!Вот, видишь, сей лишь час взял за него сотняжку: Бог о́лушка послал».—«Всё это, дядя, так», племянник отвечал:«Да в олухи-то, я не знаю, кто́ попал:Вглядись-ко: ты ведь взял фальшивую бумажку».Обманут! Обманул Купец: в том дива нет; Но если кто на свет Повыше лавок взглянет,—Увидит, что и там на ту же стать идет; Почти у всех во всем один расчет: Кого кто лучше проведет, И кто кого хитрей обманет.