А всё чуднее мост, по коем мы пойдем
XIV
Орел и пчела
Впервые напечатана в «Чтении в Беседе любителей русского слова», 1813 г., кн. XIII, стр. 91–92; написана не позднее ноября 1811 г., так как 4 декабря этого года была представлена на заседание Беседы (см. протоколы Беседы в книге В. Десницкого «На литературные темы», стр. 215). Автографы:
Ну стоят ли твои труды таких забот?
Но кто же после разберет?
Которой воск тут или мед
Твоей работы?
Когда расширяся крылами
XV
Заяц на ловле
Впервые напечатана в «Чтении в Беседе любителей русского слова», 1813 г., кн. XIII, стр. 54–55; написана не позднее мая 1813 г. (ценз. разр. от 5 июня 1813 г.). Автограф:
XVI
Щука и кот
Впервые напечатана в «Чтении в Беседе любителей русского слова», 1813 г., ч. ХIII, стр. 92–93; написана не позднее мая 1813 г. (ценз. разр. 5 июня 1813 г.). В автографе
В басне осмеивается неудача адмирала Чичагова, командовавшего армией, которая должна была задержать Наполеона при его отступлении из России через Березину, Чичагов, однако, опоздал к намеченному пункту, благодаря чему небольшой части французской армии удалось переправиться. По свидетельству современника, неудача Чичагова вызвала негодование в обществе и «Крылов написал басню о пирожнике, который берется шить сапоги, т. е. о моряке, начальствующем над сухопутным войском» (Ф. Вигель, «Воспоминания», ч. IV, стр. 81). Начальные строки басни стали пословицей.
Кум замертво ее стащил обратно в пруд!
XVII
Волк и кукушка
Впервые напечатана в «Чтении в Беседе любителей русского слова», 1813 г., ч. XIII, стр. 153–154; написана не позднее мая 1813 г. (ценз. разр. 5 июня 1813 г.). Автограф:
Что за люди у вас, что за собаки!
Хотя ты ангел будь.
Прощай! не поминай нас лихом!
[В спокойствии, в довольстве, в неге.]
В тиши, в довольстве, в неге.
Так знай же, куманек, что быть тебе без шубы.
Везде он видит зло, куда ни обернется.
XVIII
Петух и жемчужное зерно
Впервые напечатана в издании басен 1809 г., стр. 18; написана не позднее конца 1808 г.
Ну что за прибыль, что на взгляд
Ячменова зерна собою повиднее!
Я, право, вдвое был бы рад,
Когда бы что-нибудь здесь вырыл посытнее.
Невежи судят точно так:
Чего не во́зьмут в толк, то всё у них пустяк.
XIX
Крестьянин и работник
Впервые напечатана в издании басен 1815 г., ч. III, стр.37; написана не позднее первой половины мая 1815 г. (ценз. разр. от 25 мая 1815 г.). Автограф:
В автографе
То рады мы тому хотя молиться
Так избавителю от них же первых худо
Так это, право, чудо!
Старик мой ахнуть не успел
Подкомкал под себя, ломает.
«Степанушка родной, не выдай, друг мой милой!
Вот новый Геркулес, собравшись с силой
ст. 23–25 И под сердце пробил его железной вилой.
Медведь взревел, упал.
И, сил лишившись, издыхает,
Ну так, что опустил и руки мой Степан.
Медведя бы продать я мог,
Когда бы поберег
Его ты шкуру.
Подмял Крестьянина, вертит его, ломает
XX
Обоз
Впервые напечатана в «Сыне отечества», 1812 г., ч. II, ноябрь, № 7, стр. 46–47; написана не позднее октября 1812 г. Автографы:
Слова в заключительном нравоучении «А примешься за дело сам, так напроказишь вдвое хуже», вероятно, являлись злым намеком на Александра I, который, командуя армией в войне с Наполеоном в 1805–1807 г., благодаря своей непредусмотрительности и поспешности потерпел ряд поражений.
Вот наверху других оставя дожидаться
Легко стал опускать хозяин первый воз