Не могло быть больше сомнений, что одна и та же рука вооружила всех трех убийц с целью мщения. Но чья рука? И какой смертный приговор должен был быть отмщен? Но здесь мы наталкиваемся на непроницаемую тайну, пролить свет на которую уже не могут никакие отвлеченные соображения…
Когда факт не объясняется сам собой, нужно искать объяснения, а не терять напрасно время на пустые рассуждения. Таково, конечно, было мнение Люса; он с некоторого времени стал выказывать явные признаки нетерпения, которое могло умерить только присутствие де Вержена; впрочем, то, что ему оставалось еще сделать за эту трагическую ночь, вполне оправдывало его желание скорее уйти. Люс нервно прохаживался по кабинету, когда префект, рассказывавший двум комиссарам о различных обстоятельствах, сопровождавших смерть Фроле, заметил его возбужденное состояние и понял причину: ему самому хотелось скорее узнать содержание записки, составленной в префектуре о его шурине. Поэтому он поспешил закончить свой рассказ и представил Люса как нового начальника полиции безопасности. После обычных поздравлений последнего комиссарами префект прибавил:
— А теперь, мой дорогой сотрудник, вам остается только пуститься в путь: найти трех убийц и разыскать моего шурина — нельзя сказать, чтобы у вас не было дела!.. Что касается вас, господа, — продолжал он, обращаясь к полицейским комиссарам, — я вас задержу в присутствии, так как мне нужна будет ваша помощь на случай могущих произойти этой ночью важных событий.
Люс весьма быстро распрощался с де Верженом и готов был уже уйти, но, по-видимому, раздумал.
— Вы хотите что-то у меня спросить? — сказал префект, заметивший это.
— Может быть, вы найдете это чересчур смелым… — ответил Люс.
— Говорите, увидим, — заметил де Вержен и, понизив голос так, чтобы мог слышать только Люс, добавил: — Вы знаете, что я ни в чем вам не отказываю!
— Если вы собирались, — осмелился наконец сказать начальник полиции, — назначить преемника на мою прежнюю должность, то я осмелился бы просить, если вы это найдете не бесполезным для тех сложных расследований, которые мне придется вести, подписать сейчас же приказ о назначении помощника начальника полиции. Я не в состоянии находиться одновременно во всех тех местах, где необходимо мое присутствие, и тот, на кого я возложил бы поручение идти по тем или иным следам, был бы более обеспечен повиновением людей, если бы он мог ими командовать в качестве помощника начальника полиции безопасности.
— Вы правы тысячу раз, я об этом не подумал. А кого бы вы назначили на этот пост? В интересах службы ваш помощник должен всецело зависеть от вас.
— Вы соблаговолите…
— Если понадобится, я даже прикажу вам представить вашего кандидата!
— Тогда, господин префект, я думаю, что никто не имеет большего права, не выполнит так хорошо эти обязанности, как старый Гертлю; никто так не знает Парижа, его кабачков и притонов, людей порока и преступников, как он. Несомненно, он не сумел бы проследить преступника в высших сферах, но когда в высшем обществе совершено преступление и особа, задумавшая его, принадлежит к этому кругу, то всегда среди подонков общества следует искать ту руку, которая непосредственно выполнила его, и в этих поисках человек, которого я предлагаю, не имеет себе равных.
— Вот приказ о его назначении! — ответил де Вержен, протягивая Люсу бумагу с приказом о высшем назначении его старого товарища, — отнесите его в печать, вместе с приказом о вас!
Люс поклонился и пошел к двери; он уже готов был выйти, когда префект позвал его еще раз.
— А запрещение выходить из здания префектуры? Я прикажу его отменить для всех, не так ли?
— Умоляю вас не делать этого, господин префект, по крайней мере до моего возвращения, а я вернусь еще до наступления утра!
— Не сделать ли исключение для моего тестя?
— Я не могу вам давать советов, господин префект, но если кто-нибудь выйдет из префектуры, хотя бы один, это равносильно отмене приказа для всех. Еще до рассвета весь Париж будет знать, что Фроле убит в своем кабинете и что мы упустили преступника.
— Хорошо, никто не выйдет раньше вашего возвращения ко мне. А вам и вашим людям нужен пропуск?
— Нет, господин префект; у меня, как вы знаете, имеется ключ от секретного хода, который дает нам возможность входить и выходить в любое время, минуя часовых.
— В таком случае, до свидания! Желаю успеха!
На этот раз Люс мог выйти из кабинета префекта без какой-либо задержки; пройдя через комнату, где находились агенты, он сделал знак следовать за собой трем лучшим сыщикам и Гертлю, представив последнего всем служащим как нового помощника начальника. Гертлю не мог придти в себя от удивления при таком внезапном назначении его на пост, о котором он не смел и думать в своих самых честолюбивых мечтах; он смущенно благодарил Люса, который с обычной среди служащих в полиции фамильярностью ответил, ударив его по плечу: