Полина Францевна. Хорошо. Тайна. А когда приезжает ваша жена?
Сергей. Завтра. Если бы вы знали, что это за девушка!
Полина Францевна. Очень хорошая?
Сергей. Хорошая?! Это мало сказать! Когда она улыбается, то я готов достать ей луну с неба, только бы она улыбнулась еще раз.
Полина Францевна. Вы так влюблены, Сергей Ильич, что даже – только, пожалуйста, не сердитесь – чуть-чуть поглупели.
Сергей. Поглупел? Наверно. Я сегодня утром выстроил роту и делал поверку. Но вместо «равнение напра-во!» мне хотелось крикнуть: «Знаете, ребя-та, а ведь она меня любит! Она ко мне приезжа-ет!»
Все бросила, Полина Францевна. Москву, театр – и едет одна сюда ко мне, в нашу Тмутаракань, в глушь. Вот какая девушка. Она говорит, что если есть талант, то всюду можно играть, а если еще я буду сидеть в первом ряду партера, то, значит, вообще все хорошо. Я только боюсь, что теперь все время буду сидеть в первом ряду партера. Как вы думаете, а?
Кто там?
Варя. Товарищ Луконин, вам из Москвы посылка. Примите и распишитесь.
Сергей. Ты же должна была завтра, как же ты? Мы тут собрались тебя встречать.
Варя. Хорошо. Я завтра поеду обратно на вокзал и сделаю вид, что только что приехала, а вы сделаете вид, что меня встречаете. Ладно?
Сергей
Варя
Сергей. Ах ты, боже мой! Полина Францевна, познакомьтесь.
Полина Францевна. Сюлли.
Варя. Варя. Он мне рассказывал о вас. Значит, это вы, бедная, страдаете от его ужасного произношения?
Полина Францевна. Нет, почему же… Сергей Ильич…
Варя. Только не защищайте его. Все равно я давно знаю, что он ленив, упрям и… что-то еще… я забыла. Сережа, напомни, что ты еще?
Сергей. Еще я дурно воспитан.
Варя. Да, и еще он дурно воспитан. Но все-таки я его люблю, а это главное!
Сергей. Где же твои вещи?
Варя. Я по дороге взяла носильщика.
Сергей. Ну?
Варя. Ну, и он идет, наверно, по лестнице, бедняга, сгибаясь под тяжестью моих чемоданов.
Варя. Дай ему сколько-нибудь, Сережа.
Сергей достает деньги, и в эту секунду в дверях появляется нагруженный чемоданами Аркадий.
Сергей. Аркаша!
Молодец! В такую даль – это, брат, не шутка.
Аркадий. Брат? Это, конечно, не шутка. Быть братом – это, как видишь
Сергей. Знакомься, Аркаша.
Аркадий. Здравствуйте, Бурмин.
Полина Францевна. Сюлли.
Аркадий. Так это вы…
Варя. Тс!
Аркадий. Что такое?
Варя. Не надо. То, что ты хотел сказать, я уже сказала.
Аркадий. А что я хотел сказать?
Варя. Ты хотел пожалеть Полину Францевну за то, что она мучается с Сережиным произношением.
Аркадий. Да, сознаюсь, мне пришла в голову эта мысль.
Варя. Тебе всегда приходят в голову мои мысли. Лучше распакуй чемодан. На это ты еще способен.
Сергей. Я вижу, тобой по-прежнему помыкают.
Аркадий. И не говори. Пока я был доцентом, меня еще как-то жалели, теперь я – профессор, из меня сделали носильщика, а когда я стану академиком, меня, наверно, совсем превратят в мальчика на побегушках. Раньше мы хоть бегали пополам с Петькой, но с тех пор, как Петька удрал из дому…
Сергей. А где он?
Аркадий. Не знаю. Удрал куда-то на Памир с геологической экспедицией.
Сергей. Молодец!
Аркадий. Шалопай!
Сергей. А что Женечка, как она?
Аркадий. Кончила институт. Уехала в Астрахань. Весной.
Сергей. Это я знаю. Я спрашиваю, как она? Пишет?
Аркадий. Иногда.
Сергей. Значит, все по-прежнему? Эх ты!
Аркадий. Я категорически прошу тебя…
Сергей
Полина Францевна. Я пойду, Сергей Ильич!
Варя. Ни за что! Вы хотите меня оставить на растерзание этим двум обезьянам? Они ведь через минуту забудут обо мне и начнут вспоминать, как они подкладывали пистоны под стул учителя грамматики. Нет, вы непременно должны остаться. Сережа, а где же твои хваленые друзья? Где твой Гулиашвили, где твой Севастьянов? Я немедленно хочу их видеть!
Сергей. Сейчас я им позвоню.
Варя. Я сама позвоню. Какой номер у Гулиашвили?
Сергей. Четыре – семнадцать.
Варя. Его зовут Вано?
Сергей. Да.