Мейбл (после мгновения внутренней борьбы). Ох!.. Нет. Нет, нет! Я следом за тобой. Я приеду к тебе туда.
Дэнси. Это правда? Ты меня не бросишь?
Мейбл. Никогда я тебя не брошу.
Дэнси хватает ее руку и прижимает к губам. Слышен звонок.
(Мейбл в страхе.) Кто это?
Опять звонок. Дэнси делает шаг к двери.
Мейбл. Нет! Подожди. Я посмотрю.
Проходит мимо него и, прокравшись на цыпочках в переднюю, прислушивается у наружной двери. Снова звонок. Она смотрит в прорезь над ящиком для писем. Все это время Дэнси стоит неподвижно. Мейбл возвращается.
Сквозь щелку — в ящике для писем… я видела. Это полиция! О! Боже мой!.. Ронни! Что делать?.. Я не могу…
Дэнси. Голову выше, Меб! Не показывай этим скотам!
Мейбл. Что бы ни случилось, я не перестану тебя любить. Если тюрьма — я буду ждать. Ты понял, что я говорю? Мне все равно, что бы ты ни сделал, мне все равно! Я все та же. И буду все та же, когда ты ко мне вернешься.
Дэнси (медленно). Это свыше сил человеческих, Меб. Никто так не может.
Мейбл. Не свыше моих. Я могу.
Дэнси. Я разбил твою жизнь.
Мейбл. Нет, нет! Поцелуй меня!
Долгий поцелуй, прерванный новым звонком. Громкий стук в дверь.
Дэнси. Они взломают дверь. Придется открыть. Задержи их немного. Мне нужно две-три минуты.
Мейбл (судорожно его обнимает). Ронни! О! Ронни! Это ненадолго, я буду ждать! Я буду ждать, клянусь тебе!
Дэнси. Спокойно, Меб! (Мягко отстраняет ее.) Ну! Иди.
Отворяет дверь в спальню и стоит, ожидая, пока она пройдет. Собрав все свое мужество, Мейбл идет к наружной двери. Лицо Дэнси внезапно искажается — до сих пор оно было каменно неподвижным, теперь это лицо безумца.
(Дэнси про себя.) Нет! Нет! Ни за что! Нет! (Уходит в спальню и затворяет за собой дверь.)
Теперь Мейбл уже открыла дверь и видит перед собой инспектора Дийда и молодого полицейского, который был с ним в Мелдон Корте в ночь кражи, а после выступал в суде в качестве свидетеля. Из передней доносятся их голоса.
Мейбл. Что вам угодно?
Инспектор. Капитан Дэнси здесь, сударыня?
Мейбл. Не знаю. Кажется, ушел.
Инспектор. Мне нужно с ним поговорить. Всего несколько слов. Стойте тут, Гровер. Так что ж он, дома или нет?
Мейбл. Зайдите, пожалуйста, сюда, я посмотрю.
Входит в гостиную, за ней инспектор.
Инспектор. Странно, что вы не знаете. Квартира небольшая.
Мейбл. Он как раз переодевался перед уходом. Наверно, уже ушел.
Инспектор. Это куда дверь?
Мейбл. К нам в спальню.
Инспектор (идет к двери). Ага! Значит, он здесь.
Мейбл. Зачем он вам, инспектор?
Инспектор (смягчаясь). Да что уж скрывать, сударыня. Мне очень жаль, но у меня есть ордер на его арест.
Мейбл. Инспектор!
Инспектор. От всей души сочувствую вам, сударыня, но что поделаешь, я должен выполнять приказ,
Мейбл. И разбить мне сердце?
Инспектор. Не разрешается нам, сударыня, такие вещи в расчет принимать. Закон есть закон.
Мейбл. Вы сами женаты?
Инспектор. Женат.
Мейбл. Если б вы… Если бы ваша жена…
Инспектор протестующе поднимает руку.
(Мейбл, понизив голос.) Всего полчаса! Вы не могли бы?.. Ведь это две жизни — две человеческих жизни! Мы только четыре месяца как поженились. Приходите через полчаса. Это такая малость — никто не узнает. Никто! Вы сделаете?..
Инспектор. Сударыня, вы же должны понять — мой долг!
Мейбл. Инспектор, умоляю вас, всего полчаса!
Инспектор. Нет, нет, не старайтесь меня уговорить… Мне вас здорово жалко, но не выйдет! (Дергает ручку, потом стучит в дверь.)
Голос Дэнси. Сейчас. Одну минуту.
Инспектор. Заперто. (Резко.) Там есть другой выход — из этой комнаты? Ну? Без уверток!
Слышен звонок. Инспектор спешит к двери в переднюю. Говорит полицейскому.
Кто там еще?
Полицейский. Дама и джентльмен, сэр.
Инспектор. Какая еще дама и… Не пускать, Гровер!
Голос Дэнси. Готово! Можете теперь входить.