Читаем Том 13. Стихотворения полностью

Мадзини Джузеппе(1805–1872) — знаменитый итальянский буржуазный революционер, один из вождей национально-освободительного движения в Италии.

Майнцский кудесник(ок. 1400–1468) — имеется в виду немецкий первопечатник Иоганн Гуттенберг, живший в г. Майнце.

Мальтус Томас Роберт(1766–1834) — английский буржуазный экономист. Известен как создатель человеконенавистнического «учения» о том, что голод, эпидемии и безработица, уносящие с собою бесчисленное количество человеческих жизней, на самом деле являются будто бы благодеянием, потому что они уменьшают несоответствие между народонаселением и средствами существования, которое Мальтус считает единственной причиной нищеты.

Мандрен Луи(1724–1755) — глава отряда во Франции, долгое время наводившего панический ужас на правительственных чиновников и богачей провинции Дофине.

Мане, текел, фарес— см. Валтасар.

Манин Даниэль(1804–1857) — итальянский буржуазный республиканец. Во время революции 1848 г. был президентом Венецианской республики, около года успешно сопротивлявшейся австрийским интервентам.

Мариньяно— селение в Северной Италии, близ Милана. Здесь в 1515 г. французские войска Франциска I одержали победу над наемными швейцарскими войсками миланского герцога.

Мария и Марфа— упоминаемые в евангелии сестры, одинаково ревностные последовательницы учения Христа, но отличавшиеся глубоко различными характерами.

Марон— Вергилий.

Мастаи— фамилия папы римского Пия IX.

Метана— городок в Италии, поблизости от Рима, где 3 ноября 1867 г. произошло сражение между революционными войсками Гарибальди (см.) и соединенными папской и французской армиями. Битва окончилась поражением гарибальдийцев, потерявших 600 человек убитыми.

Мерис Поль(1820–1905) — романист, драматург и переводчик, друг Гюго.

Местр Жозеф де(1754–1821) — воинствующий идеолог католической реакции; в своей книге «О папе» обосновывал притязания папы римскою на светскую власть.

Мец— город в Восточной Франции. Во время франко-прусской войны, 27 октября 1870 г., маршал Базен изменнически сдал его пруссакам.

Мирмидонянин— принадлежащий к древнегреческому племени, упоминаемому в «Илиаде»; стало именем нарицательным для обозначения человека трусливого и ничтожного.

Моле Матье Луи(1781–1855) — французский государственный деятель периода Реставрации и Июльской монархии, умеренный либерал.

Мольтке Гельмут(1800–1891) — немецкий генерал, начальник генштаба прусской армии во время франко-прусской войны.

Монгольфье Жозеф(1740–1810) и Жак Этьен(1745–1799) — братья, изобретатели воздушного шара.

Монжой— боевой клич в королевских войсках в средневековой Франции.

Монлюк Блез(1502–1577) — один из главарей католической партии во время религиозных войн. За свою чудовищную жестокость был прозван «королевским мясником».

Монморанси— знатный французский дворянский род, представители которого занимали с XII по XVII век видные государственные посты.

Монревель Клод(1521–1584) — французский католический священник, проявил крайнюю жестокость в преследовании гугенотов и был за это произведен в кардиналы.

Монфокон— предместье Парижа, где в XIII веке была воздвигнута виселица и где вплоть до XVII века совершались казни лиц, обвиненных в политических преступлениях.

Мопертью Пьер(1698–1759) — математик, ярый противник Вольтера.

Мор Томас(1478–1535) — английский политический деятель, ученый-гуманист, автор «Утопии», один из основоположников утопического социализма.

Мосх(II в. до н. э.) — древнегреческий поэт, писавший пасторали.

Муравьев Михаил(1796–1866) — русский генерал и реакционный политический деятель, беспощадно подавивший польские восстания 1831 и 1863 гг., за что получил прозвание «вешателя».

Нимрод— упоминаемый в библии основатель Вавилона, жестокий тиран.

Нивоз— четвертый месяц революционного календаря Французской Республики (с 21 декабря по 21 января).

Низар Дезире(1806–1888) — французский историк литературы и критик, бонапартист.

Нумансия— город в Испании, население которого оказало в I в. до н. э. героическое сопротивление осадившим его римлянам. Когда Сципион все же взял Нумансию, он приказал уничтожить город до основания, а жителей убить или продать в рабство. Однако, согласно преданию, жители города, не желая сдаваться, покончили самоубийством.

Обинъе Агриппа д'(1552–1630) — французский поэт, гугенот, автор «Трагических поэм», описывающий бедствия народа во время религиозных войн во Франции.

Октавиан(I в до н. э.) — имя римского императора Августа, установившего в Риме диктаторский режим.

Оливье— друг Роланда (см.).

Олар-Аль-Назафи(1068–1142) — арабский писатель, автор многих книг по мусульманской религии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики