«La Voix du Peuple» («Голос народа»), франц. газета, выходила с 1 октября 1849 по 14 мая 1850 г. под ред. Прудона – 183, 184, 191, 194, 195, 330, 424
«Das Wesen des Christentums», соч. Фейербаха (см.)
Иллюстрации
«Былое и думы». Титульный лист первого отдельного издания, т. IV, 1867 16
«Былое и думы», часть V, глава XXXIX. Страницы рукописи (автограф Герцена) с текстом, опущенным в прижизненной публикации.
Центральный государственный архив литературы и искусства СССР, Москва 144
«Былое и думы», часть V. <«Рассказ о семейной драме»>, глава «Oceano nox». Страница корректуры «Полярной звезды» на 1859 г. (кн. V) с правкой Герцена.
Центральный государственный архив литературы и искусства СССР, Москва 280
«Былое и думы», часть V. <«Рассказ о семейной драме»>, глава VIII. Страница рукописи первоначальной редакции (автограф Герцена).
Государственная библиотека СССР имени В. И. Ленина 296
«Былое и думы», часть V. «Русские тени», глава «Энгельсоны». Страница рукописи (автограф Герцена).
Государственная библиотека СССР имени В. И. Ленина 352
Выходные данные
АКАДЕМИЯ НАУК СССР
ИНСТИТУТ МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ им. А. М. ГОРЬКОГО
А. И. ГЕРЦЕН
СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ В ТРИДЦАТИ ТОМАХ
ТОМ ДЕCЯТЫЙ
БЫЛОЕ И ДУМЫ 1852–1868
ЧАСТЬ V
ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР
МОСКВА 1956
РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ: В. П. ВОЛГИН (главный редактор), И. И. АНИСИМОВ, Д. Д. БЛАГОЙ, Б. П. КОЗЬМИН (зам. главного редактора), С. А. МАКАШИН, Ю. Г. ОКСМАН, В. А. ПУТИНЦЕВ, 3. В. СМИРНОВА, Е. В. ТАРЛЕ, Д. И. ЧЕСНОКОВ, А. Б. ШАПИРО, Я. Е. ЭЛЬСБЕРГ
Текст и текстологические примечания подготовил
Раздел «Авторские предисловия и переводы» подготовил
Комментарии составили:
Переводы иноязычных текстов редактировали:
по разделу «Авторские предисловия и переводы» –
подстрочные переводы –
лингвистическая редакция французских текстов –
Указатель имен составила
Редактор тома – Я. Е. ЭЛЬСБЕРГ
Редактор издательства
Переплет и титул художника
Технический редактор
Корректор