Это стихотворение Есенин читал и пел на собственный мотив. И. В. Евдокимов свидетельствует: «Есенин с необычайной силой пел это трагическое стихотворение, — между прочим, на своей свадьбе в июле 1925 г.» (Собр. ст., 4, 364). То же впечатление трагичности вынес Ю. Н. Либединский, также присутствовавший на свадьбе: «Сергей допел, все кинулись к нему, всем хотелось его целовать, благодарить за эту прекрасную песню, в которой необычайно переплелись и затаенная, глубокая тоска, и прощание со своей молодостью, и его заветы, обращенные к новой молодости, к бессмертной и вечно молодой любви...» (Восп., 2, 153). Печальной запомнилась мелодия песни Н. К. Вержбицкому (там же, 224). Но вот рассказ еще одного внимательного наблюдателя, В. А. Мануйлова, слышавшего «Песню» на квартире С. А. Толстой-Есениной в июне 1925 г.: «В этот вечер Есенин много читал, и особенно мне запомнилось, как он, приплясывая, напевал незадолго до того написанную «Песню»... Разгульный и лихой мотив этой песни напомнил мне, как в Баку Есенин читал мне отрывки из «Песни о великом походе», которую тогда писал» (там же, 186). Столь разные впечатления слушателей говорят об изменчивости интонаций автора в устной передаче своих произведений.
«Заря окликает другую...»
Бак. раб., 1925, 12 мая, № 104; Кр. новь, 1925, № 5, июнь, с. 25.
Печатается по наб. экз. (вырезка из Кр. нови). В наб. экз. представлено дважды: один раз — вырезка из Кр. нови, второй — машинописный список (см. выше).
Беловой автограф — РГАЛИ, без даты. Еще один автограф — собрание М. С. Лесмана (хранится у Н. Г. Князевой, Санкт-Петербург), также без даты. В наб. экз. и Собр. ст. не датировано. Датируется по первой публикации.
«Ну, целуй меня, целуй...»
Бак. раб., 1925, 19 мая, № 110; Кр. новь, 1925, № 5, июнь, с. 26.
Печатается по наб. экз. (вырезка из Кр. нови).
Беловой автограф — РГАЛИ, без даты. Еще один беловой автограф — собрание М. С. Лесмана (хранится у Н. Г. Князевой, Санкт-Петербург), также без даты. В наб. экз. — без даты, в Собр. ст. — 1925 г. Датируется с учетом свидетельства В. Ф. Наседкина (см. прим. к стихотворению «Песня»).
«Прощай, Баку! Тебя я не увижу...»
Бак. раб., 1925, 25 мая, № 115.
Печатается по наб. экз. (список С. А. Толстой-Есениной).
Автограф неизвестен. В наб. экз. помечено маем 1925 г. Датируется по наб. экз.
Василий Иванович
...
«Вижу сон. Дорога черная...»
Бак. раб., 1925, 20 июля, № 161.
Печатается по наб. экз. (рукописный список, сделанный с белового автографа, который позже был подарен Д. А. Фурманову — см. Собр. ст., 4, 365; местонахождение этого автографа в настоящее время неизвестно).
Черновой автограф — ГЛМ, с датой: «2.VII.25. Москва», проставленной неустановленной рукой. Беловой автограф — ГЛМ, без даты. В наб. экз. — без даты, в Собр. ст. — июль 1925 г. Датируется согласно помете на автографе.
Авторскую датировку оспаривает Н. Д. Вольпин, которая вспоминает, что слышала это стихотворение в чтении Есенина в декабре 1923 г.: «Его упорно во всех публикациях относят к 1925 году. Возможно, какие-то мелкие доделки внесены позже, но мне ли было его забыть! Да и обсуждали мы его подробно...» И затем о ст. 17: «Я долго потом старалась вспомнить: “У которой тот же свет” или “От которой тот же свет”... Он все не печатал, когда-то еще выйдет, наконец, — посмертно — четырехтомник и в нем эти стихи! Недооцененные. А может быть, вариант “Той, в которой”... возник позже?» (журн. «Звезда Востока», Ташкент, 1987, № 4, с. 174). Стихотворение, вероятно, вынашивалось поэтом, длительное время существовало лишь в его сознании и только спустя какой-то срок было «положено на бумагу» (см. выше).