Читаем Том 1. Стихотворения полностью

Я сын страданья. Мой отецНе знал покоя по конец.В слезах угасла мать моя;От них остался только я,Ненужный член в пиру людском,Младая ветвь на пне сухом; –В ней соку нет, хоть зелена, –Дочь смерти – смерть ей суждена!

Семейная трагедия, о которой говорится в стихотворении, частично освещена Лермонтовым в драмах «Menschen und Leidenschaften» и «Странный человек».

К другу(«Забудь опять»). Впервые опубликовано в 1884 г. в «Русской мысли» (№ 4, с. 59).

Адресат стихотворения не установлен.

«Пора уснуть последним сном». Впервые опубликовано в 1882 г. в «Русской мысли» (№ 2, с. 180).

Из Паткуля(с. 221). Впервые опубликовано в 1889 г. в собрании сочинений под редакцией Висковатова (т. I, с. 203).

Написано осенью 1831 г.

Иоганн-Рейнгольд Паткуль (1660–1707) – лифляндский политический деятель, возглавивший борьбу против шведского господства в Прибалтике и казненный Карлом XII. В своих письмах, написанных перед казнью (изданы в русском переводе Московским университетом в 1806 г.), Паткуль изображает себя борцом за счастье отчизны и жертвой клеветы. Романтическим ореолом окружено имя Паткуля и в романе Лажечникова «Последний Новик», первые две части которого вышли из печати в августе 1831 г. и были новинкой к моменту создания стихотворения. Все эти литературные факты привлекли внимание Лермонтова. Мысли о Паткуле связываются в представлении поэта с его собственными мечтами о подвиге во имя родины (см. примечание к стихотворению «Настанет день – и миром осужденный»).

«Я не для ангелов и рая». Впервые опубликовано в 1859 г. в «Отечественных записках» (т. 125, № 7, отд. I, с. 48).

По смыслу стихотворение является послесловием или одним из вариантов посвящения к поэме «Демон».

Портрет. Впервые опубликовано в 1889 г. в собрании сочинений под редакцией Висковатова (т. I, с. 48).

«Настанет день – и миром осужденный». Впервые опубликовано в 1859 г. в «Отечественных записках» (т. 125, № 7, отд. I, с. 49).

Мотивы предчувствия трагической гибели в борьбе «за дело общее», жажды подвига во имя свободы повторяются во многих стихотворениях Лермонтова этого периода («Когда к тебе молвы рассказ», «Послушай! Вспомни обо мне», «1831-го июня 11 дня», «Романс к И…», «Из Андрея Шенье», «Из Паткуля», «Не смейся над моей пророческой тоскою» и др.). В стихотворении имеются реминисценции из стихотворения Т. Мура «When he who adores thee» («Когда тот, кто обожает тебя») из цикла «Ирландские мелодии» (см. примечание к стихотворению «Романс к И…») и из «Завещания» (1827) Д. В. Веневитинова (строки 30–32).

К Д.Впервые опубликовано в 1859 г. в «Отечественных записках» (т. 125, № 7, отд. I, с. 49).

Адресат стихотворения не установлен (ср. «Стансы. К Д ***»).

Песня(«Желтый лист о стебель бьется»). Впервые опубликовано в 1859 г. в «Отечественных записках» (т. 125, № 7, отд. I, с. 50).

К Нэере. Впервые опубликовано в 1862 г. в Берлине в книге «Стихотворения М. Ю. Лермонтова, не вошедшие в последнее издание его сочинений» (с. 17).

Нэера («юная») – в греческой мифологии так именуется возлюбленная Гелиоса, бога солнца. В античной литературе этим именем поэты называли ту, которой посвящали свои любовные песни.

Лермонтов мог заимствовать это имя у Тибулла (ср. перевод А. Киреева (1829) с названием «К Нэере»), Горация (ср. это имя в «Опытах перевода Горациевых од» В. Орлова, 1830) и из других источников, в том числе из идиллий А. Шенье, одна из которых озаглавлена «Нэера». В современной Лермонтову литературе имя Нэера встречалось у Мерзлякова (стихотворение «К Нэере»).

Отрывок(«Три ночи я провел без сна – в тоске»). Впервые опубликовано в 1859 г. в «Отечественных записках» (т. 125, № 7, отд. I, с. 50).

Первоначальное заглавие в автографе – «Монолог». Это набросок к задуманной Лермонтовым в 1831 г. исторической поэме о Мстиславе Черном из времен татарского нашествия (см. запись сюжета: наст. изд., т. IV). В монологе Мстислава звучат собственные мечты Лермонтова о «вольности святой», о подвиге ради «спасенья целого народа» (см. примечание к стихотворению «Настанет день – и миром осужденный»).

Баллада(«В избушке позднею порою»). Впервые опубликовано в 1881 г. в «Русской мысли» (№ 12, с. 20).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики