Читаем Tolstoy полностью

Tolstoy was rarely at peace with himself during this turbulent time. It was not just that his new writing met with a mixed reception, or that he remained unmarried (it was a matter of great consternation to him that his attempts to find a bride always ended in failure). His family life was also troubled: his brothers Dmitry and Nikolay both died of tuberculosis within a few years of each other, and his sister Masha ended an unhappy marriage. Turgenev now became a major part of Tolstoy’s life, but the warm embraces they exchanged when they first met were gradually replaced by fractious disagreements; theirs was a volatile friendship. In 1861 Tolstoy would challenge Turgenev to a duel, and their uneasy reconciliation was followed by a seventeen-year feud. The trajectory of the friendships Tolstoy formed with many other Russian writers followed a similar, albeit less dramatic pattern. It was in the early years following his retirement from the army that Tolstoy had his closest contacts with many of his peers, most of whom were based in St Petersburg. As he shuttled between Yasnaya Polyana, Moscow and the capital, torn by conflicting desires, he discovered that he did not want to be part of the literary community, nor was there any place for him under its rapidly changing agenda. When he returned from his second trip abroad in 1861, he settled in Yasnaya Polyana for good, and made his feelings emphatically clear by not returning to St Petersburg for seventeen years. It was not an outcome he was expecting when he packed his bags in the Crimea, excited at the prospect of the warm reception he was going to receive from his new writer friends.

Tolstoy received his first letter from Turgenev just before leaving Sebastopol in November 1855. The two writers had read each other’s work, but never met. Tolstoy was in awe of his elder contemporary, who had been a fixture of the St Petersburg literary scene for almost a decade by the time he made his own debut. A careful re-reading of A Hunter’s Notes during his second summer in Pyatigorsk had produced the lapidary comment in his diary ‘Writing is a bit difficult after him’.1 For his part, Turgenev had immediately perceived Tolstoy’s literary talent, and was deeply flattered that ‘The Wood-Felling’ was dedicated to him (no other writer would receive a dedication from Tolstoy). When Turgenev wrote his first letter to Tolstoy, he felt he was addressing someone he already almost knew, as he had met (and rather fallen for) his sister Masha the previous autumn.2 Her husband Valerian Petrovich’s Pokrovskoye estate was only twelve miles from Turgenev’s ancestral home, and a shared love of hunting had brought the two neighbours into contact. Naturally, when Tolstoy arrived in St Petersburg, the first person he wanted to see was Turgenev. After checking into a hotel and paying a visit to the bath-house, he went straight round to Turgenev’s apartment, only to find the writer on his way out – in the hope of finding him. They exchanged hearty kisses, and Turgenev immediately insisted that Tolstoy share his flat on the Fontanka river.3 It would be Tolstoy’s home for the next month as he readjusted to civilian life.

As a celebrated author and officer who had arrived straight from the front line, Tolstoy was welcomed like a conquering hero by the editors of The Contemporary. There was also an air of mystery about him. Here was a young man who had submitted an unsolicited manuscript from the Caucasus three years earlier, and no one at The Contemporary had actually met him. In fact only a few people even recognised his name, as he had signed all his stories so far with his initials only. Tolstoy was also anxious to meet the new colleagues he had been corresponding with, and he hoped they would be kindred spirits. He had been a callow and impressionable youth when he had last been in St Petersburg, but now he was a published writer, a war hero and a celebrity. On his first day in St Petersburg Turgenev took Tolstoy round to meet Nekrasov (the editorial offices of The Contemporary were located in a building on the other side of the river), and they had lunch and talked and played chess until eight in the evening.4 Nekrasov went into raptures in a letter to a friend, describing Tolstoy as ‘better than his writing’, a ‘falcon’, or perhaps even an ‘eagle’.5 There followed meetings with critics and publishers, and dinners with other writers, including the novelist Ivan Goncharov, then working on his masterpiece Oblomov (1859), and the poet Fyodor Tyutchev. Soon Tolstoy was personally acquainted with all the leading lights of Russian literature, who fell over themselves to express how delighted they were by this talented young artillery officer.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии