Читаем Tolstoy полностью

Tolstoy was wise enough to know he needed sometimes to take a break from his literary activities, and his general custom was to concentrate on his writing from autumn through to spring, and then enjoy outdoor pursuits like shooting and riding during the warm summer months when Sonya’s sister Tanya and other friends and relatives would come to stay at Yasnaya Polyana. In 1865 he discovered an enthusiasm for Anthony Trollope, whose novel The Bertrams provided welcome light relief and a distraction from his immersion in Russian history.101 And during a stay in Moscow the following year, he also took up sculpture for a brief period (not surprisingly, it was the figure of a horse which he decided to tackle as his first subject).102 Tolstoy never lost his readiness to try out new pastimes, even in old age. He also began to use the newfangled mode of railway transport as soon as he had the chance: the construction of an extensive network of Russian railways in the 1860s is also the legacy of the era of the Great Reforms. The Moscow–kursk railway line was completed in 1867, while Tolstoy was working on War and Peace, and it cut his journey times in half.

When, a few decades later, Yasnaya Polyana became a site of pilgrimage for thousands of Tolstoy’s devotees, its sheer accessibility had a lot to do with it: the mainline station built in the village of Yasenki, south of Tula, was just four miles down the road from Yasnaya Polyana. A large number of the many Tolstoy followers who made the journey felt it was their duty to publish an account of their visit afterwards, but amongst the mountain of memoirs of personal meetings with Tolstoy, there is one which stands out not only by virtue of the fact that it was written a long time before all the other ones, but also because it happens to be well written. Its author was Eugene Schuyler, an American writer and diplomat who arrived in Moscow in 1868 to take up the post of consul.103 Schuyler was one of the very first Americans to receive a PhD, and had taken up Russian after meeting crew members of the Alexander Nevsky, the imperial navy’s last wooden frigate, when it was docked in New York. In 1866 he published the first American translation of Turgenev’s Fathers and Sons, and on his way to Russia the following year, he met the author in Baden-Baden. Despite the coolness in their relationship at that time, Turgenev gave Schuyler a letter of introduction to Tolstoy. Schuyler’s account of his visit to Yasnaya Polyana gives us a vivid glimpse into Tolstoy’s life in the autumn of 1868.

At five o’clock in the afternoon on Saturday 14 September, the twenty-eight-year-old Schuyler found himself getting on a train in Moscow, and nine hours later, at two in the morning, he got off at Yasenki to be met by Tolstoy’s carriage. Torrential rain meant that it took a further hour and a half to drive the four miles to Yasnaya Polyana. upon arrival, however, he was relieved to be told that ‘late hours were kept’ and that the usual time for morning coffee was eleven o’clock. The following day he joined the count and his young wife, plus their three young children, Seryozha, Tanya and Ilya, and their English governess, for breakfast. Tolstoy, he discovered, had in fact been up at dawn, and had gone off into the woods with his dogs and his gun. Schuyler was duly taken hare-hunting himself, and later came to have a particular appreciation for the exquisitely written chapters describing shooting parties in War and Peace and Anna Karenina. He had before then only ever made botanical excursions into forests, in search of trees and shrubs, and had never held a gun, but he now acquired direct experience of one of Tolstoy’s greatest passions:

It was new to me to sit still and use my ears as well as my eyes; to appreciate the different noises of the wood; to know whether that was a twig or a leaf which fell – for the leaves were just falling … to distinguish between the noises made by the birds; to speculate as to the origin of unknown sounds, and to have one’s attention always strained for the patter-patter of the hare.104

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии