Читаем Только в смерти полностью

Стена была издырявлена, как доска в конце стрельбища.

Баскевиль посмотрел на Эзлана и Бреннана.

— У вас есть граната? Может быть, трубчатый заряд?

— Зачем? — нервно спросил Эзлан.

— Просто спросил, — сказал Баскевиль.

<p>II</p>

— Сюда. Сюда. Положите его! — прокричала Анна Керт.

Ее вытащили из полевой станции звуки суматохи, чтобы увидеть, как Чирия и Нен с трудом пробираются в главный зал с тем, что выглядело, как труп Шогги Домора. Чирия и Нен положили Домора на пол у лестницы, как было сказано. Керт присела рядом.

— Что случилось? — потребовала она, пока разрезала майку и мундир Домора ножницами из полевой сумки.

— Контакт с врагом, — ответила Чирия, облокотившись на перила и тяжело дыша. Она несла тело своего капитана значительное расстояние на скорости. Она едва могла говорить.

— Подробнее, пожалуйста, — резко бросила Керт. — С самого начала, капрал.

— Они были в стенах, — ответила Чирия хриплым голосом. — В стенах, как вредители. — Она посмотрела на Керт. — Он мертв, ведь так?

Керт была слишком занята, чтобы ответить. В отсутствии пилы для костей, она выхватила боевой нож Нена. У Нена не было времени возражать. Он вздрогнул при виде Керт, воткнувшей в Домора его боевой нож. Руки Керт были скользкими от крови. Последовал жуткий треск, когда она вскрыла его грудину. — Чайкер! Лесп! Вы где? — прокричала она. — Нам нужно отнести его в полевой пункт прямо сейчас!

Чайкер и Лесп, санитары, забежали в главный зал с носилками и хирургическим комплектом.

Дорден материализовался позади них, полусонный и озадаченный.

— Что происходит? — спросил он. Он очень быстро проснулся. — Святой фес, это что Шогги?

— Ранение в верхнюю часть тела, — ответила Керт, пока яростно работала, откидывая боевой нож Нена и пытаясь вставить расширители грудины из снаряжения, которое передал ей Лесп. — Тампоны! Забудьте о его переносе! Мне нужны тампоны. Много тампонов! — выкрикнула она.

Дорден протолкался к Керт и упал на колени.

— Ох, настоящее месиво…

— Ты можешь зажать вот это пальцами или можешь убираться нафес! — рявкнула Керт на него, пока поспешно готовила сшиватель ткани из комплекта.

Дорден надел перчатку, дотянулся и зажал. — В аорте вторая дырка, — начал он, уставившись вниз.

— Спасибо, что констатируешь очевидное, — ответила Керт, разрывая упаковку с тампонами.

— Этого будет недостаточно! — Она подняла взгляд. — Я сказала, мне нужно больше! Больше! Еще антисептик! — Лесп помчался к полевой станции.

— Пульс падает, — пробормотал Дорден.

— Я почти добралась! — выплюнула Керт, пытаясь нацелить сшиватель ткани.

— Заплатку сюда. Сюда, женщина! — рявкнул Дорден.

— Тогда подвинь пальцы! — Керт ввела в окровавленную полость жужжащий хирургический инструмент.

Осторожно держа едва бьющееся сердце Домора, пока Керт латала в нем отверстия, Дорден поднял взгляд на Чирию.

— Как это случилось?

— У нас был контакт с врагом, — сказала Чирия.

— Где? — спросил сухой голос позади них.

Чирия обернулась. Ларкин прохромал в главный зал к ним, в сопровождении Раесса, Нэссы Бурах и Джесси Бэнды. У всех четверых с плеч свисали их лонг-лазы. Снайперы обходили дом, высматривая приличные выгодные позиции или, еще лучше, цели.

— Под силовой комнатой, — сказала Чирия.

Ларкин снял свой лонг-лаз с плеча и зарядил его. Он бросил взгляд на своих товарищей-снайперов.

— Пойдем, пристрелим что-нибудь?

Его товарищи-снайперы кивнули.

Ларкин бросил взгляд на Керт. На краткий момент, она оторвала взгляд от своей кровавой работы и заметила его взгляд. Лайн Ларкин верил, что его драгоценная снайперская винтовка была потеряна навсегда во время мрачного испытания на миссии на Гереоне. Но в прошлом году он был частью отряда, который, в конце концов, вытащил Керт из Антилла Гереона. К его изумлению и удовольствию, он обнаружил, что он хранила его возлюбленный лонг-лаз для него все время, в надежде на его возможное возвращение.

Ларкин одарил ее кратким кивком, который говорил, что он собирается сделать ее чуткое хранение древней вещи стоящим.

Над ними застучали шаги по лестнице. Гаунт, в сопровождении Роуна, Крийд и толпы из Роты P Крийд, неслись вниз в главной зал, перескакивая сразу по две ступени.

— Доклад! — приказал Гаунт.

Дорден кивнул вниз на распростертое тело Шогги Домора. — В нас попали, — сказал он.

Гаунт уставился на распростертое тело Домора. Он мог видеть, фактически, видеть человеческое сердце, бьющееся, как красный кожаный насос, пока Дорден с Керт работали над ним.

— Он выживет? — спросил он.

— Лучше тебе фесово на это надеяться, — ответила Керт. — Шовный пистолет. Сейчас же, Чайкер! — Гаунт сделал глубокий вдох. — Кто-нибудь скажите мне, что в точности произошло.

— Контакт с врагом в мастерской под силовой комнатой, сэр, — сказала Чирия, делая шаг вперед.

— Там Майор Баскевиль.

— Покажи нам! Вперед! — приказал Гаунт. Роун, Крийд и люди Крийд уже двигались.

Гаунт замешкался и обернулся к Керт. Она никогда так и не набрала массу тела, которую потеряла за время нахождения на Гереоне. Она была очень худой, а кости на щеках выступали.

— Ты в порядке? — спросил Гаунт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Призраки Гаунта

Похожие книги