Читаем Только ради любви полностью

Анна громко вскрикнула.

– Маргарет! – закричала Лила. – Ради бога, вы в порядке?

На шум прибежал Тимоти и начал закрывать тяжелые створки окон.

Ветер прекратился так же внезапно, как и начался. Воцарилась мертвая тишина. Леди Маргарет с трудом поднялась, яростно отвергнув помощь Лилы, и прошептала:

– Это фон Литценберг! Проклятый призрак!

– Он здесь ни при чем! – воскликнула Лила. – Если бы призрак не позволил мне сдвинуться с места, то зеркало убило бы вас!

– Может быть, мне ему спасибо сказать? – язвительно рассмеялась леди Маргарет.

– Призрак был здесь, а я его не видела? – разочарованно протянула Анна.

Тимоти перекрестился.

– Я и часа больше не останусь в этом замке! – закричала Маргарет. – Все! Больше не могу!

Она побежала к двери, осколки зеркала громко хрустели у нее под ногами.

«Почему он позволил мне спасти ее? – думала Лила. – Чтобы не брать на душу лишний грех? Или хотел только попугать ее?»

Леди Маргарет вошла в кабинет брата: она уже взяла себя в руки:

– Я уезжаю! Это была последняя капля. Мне осточертел этот призрак!

– А где и на что ты собираешься жить?

– Моя доля маминого наследства лежит в банке в Абердине, – холодно пояснила леди Маргарет. – Теперь ты поймешь наконец, как трудно справляться с Анной. Хотя у нее появилась новая нянька – мисс Лила! А я сыта по горло этим замком с его отвратительным призраком! Я здесь ни минуты не чувствую себя в безопасности! Разумеется, я не останусь в Абердине и вообще в Шотландии. Уеду в Рим, Мадрид или Малагу, лишь бы подальше от этого ненавистного тумана!

– Счастливого пути и удачи тебе, Маргарет!

– Не мог бы ты дать мне экипаж, чтобы я успела к пятичасовому поезду в Абердин?

– Разумеется. И ты даже не простишься с Анной?

– Нет! За ней присматривает теперь эта мисс Уоррен. Если увидишь фон Литценберга, передай ему от меня привет!

* * *

Туман рассеялся, и в Хайленд наконец пришла весна.

Артур развил бурную деятельность, проявив недюжинные организаторские и предпринимательские способности. Леди Вайолет без колебаний оказала ему обещанную финансовую поддержку.

Лила и лорд Ричмонд пришли к обоюдному решению снять с зеркал черную ткань, считая ее лишь иллюзорной защитой. И хотя фон Литценберг снова получил возможность появляться из любого зеркала, он пока ею не воспользовался. Однако Лила считала, что это только затишье перед бурей и призрак готовит впечатляющее сольное выступление.

После театрального отъезда леди Маргарет Лиле пришлось взять в свои руки управление домашним хозяйством, получив от владельца замка полную свободу действий. Она быстро завоевала авторитет среди прислуги, держа себя с достоинством, но в отличие от леди Маргарет не высокомерно.

Порой Лилу охватывала нестерпимая тоска по дому, но она тщательно скрывала ее – ей не хотелось огорчать парализованную девушку, которая так радовалась их дружбе. Забота об Анне теперь полностью лежала на ней. Все свободное время девушки проводили за роялем в комнате Лилы. Чудовищный кошмар той страшной ночи в замке больше не повторился.

Лорд Ричмонд вел себя крайне сдержанно. Он спрашивал у Лилы совета по финансовым и хозяйственным вопросам, но ни до душевной, ни до физической близости, которой она так жаждала, дело не доходило. Лила без памяти влюбилась в молодого аристократа, как и предсказывал призрак, и страстно мечтала о его объятиях. Но ничего не происходило, не оправдывались даже ее самые скромные надежды.

Артур с головой погрузился в работу, думая лишь об одном – восстановлении былого процветания своих владений. Но проблем оказалось множество! Ричмонд в течение долгих лет пребывал в глубоком упадке, и за несколько недель полностью исправить ситуацию не представлялось возможным. Однако благодаря финансовой помощи леди Вайолет удалось привлечь рабочих. Множество крепких рук трудилось теперь над восстановлением хозяйства, возобновилась работа шахт и рудников. По Хайленду разнесся слух, что в Ричмонде можно найти хорошо оплачиваемую работу, и люди потянулись обратно в родные края.

И вот что удивительно! С тех пор, как молодой лорд начал работать, его угрюмость и брюзгливость исчезли, теперь он частенько улыбался и даже довольно удачно шутил.

От леди Маргарет пришло две открытки. В первой она сообщала, что собирается отплыть из Шотландии в Америку, а во второй, отправленной уже из Нью-Йорка, писала, что удачно вышла замуж: «Здесь британская аристократка имеет блестящую возможность выбирать среди богатых и влиятельных мужчин. Я нашла свое счастье и никогда больше не вернусь в Ричмонд-Касл. Передайте его превосходительству мою огромную благодарность за то, что он выжил меня из замка!»

Между тем наступило жаркое солнечное лето. Поля заколосились, на фруктовых деревьях появились плоды. Год обещал быть урожайным.

Лила думала, что фон Литценберг больше никогда не появится в ее жизни, но она ошибалась…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги