Читаем Только между нами полностью

Она вытащила статью из сумки и вручила ее Лиз.

― Молодец. Эта больше заслуживает внимание.

Лиз открыла статью на последней странице и увидела отметку «В+» (рус. «4+»), обведенную красным. Ну, «В+» это не «А» (5), но уже ближе. У нее достаточно времени, чтобы повысить эту оценку. По крайней мере, она на это надеется.

― Я знаю, это не то, чего ты хотела, Лиз, но ты получишь такую оценку. Продолжай в том же духе, и ты увидишь улучшение. В моих заметках, я рекомендую расширить свои возможности и не фокусироваться так сильно на каждом из политиков. Может, поработай со всеми вместе и взгляни на них в более долгосрочной перспективе или с точки зрения истории. Читатель должен быть в состоянии понять твои доводы, даже если он ни разу не слышал об этом политике. Я думаю, ты с этим разберешься.

― Спасибо Вам, профессор Майрес, ― поблагодарила она, улыбнувшись.

Выдохнув, она вышла из аудитории и свернула в сторону зала, где она собиралась встретиться с Джастином. Она откинула волосы, когда ее обдало летним теплом. За неделю оно менялось от комфортного до невыносимого, и она очень скучала по домику у озера. Она знала, что дело было не только в холодной воде.

Лиз достала телефон, чтобы написать Джастину, что она скоро будет, и заметила, что у нее непрочитанное сообщение. Она открыла его и увидела, как на экране высветилось имя Кармайкл. У нее замерло сердце. У Брейди не было много свободного времени, чтобы переписываться с ней, и поэтому она всегда была рада видеть его имя на входящих, даже если это было кодовое имя.

«Через 15 мин в Каррборской ратуше».

Это все, что он написал. Ни слова о том, чем он занимался. Она проверила время отправки сообщения, и увидела, что это была сорок пять минут назад. Она уже опоздала на тридцать минут, пока она доберется до машины, плюс десять минут на дорогу до окраины города, к тому времени она будет опаздывать на целый час. Она закусила губу, размышляя.

Встретиться с Джастином или воспользоваться шансом увидеться с Брейди. Это не легкий выбор. Она могла что-то перенести.

«Кое-что изменилось. Мы можем перенести встречу?». Лиз быстро написала Джастину.

«Мы собирались встретиться через 10 минут…»

Лиз заворчала. Она знала, когда они собирались встретиться.

«Да, извини. Это срочно. Завтра в тоже время?»

«Просто приходи вечером на вечеринку в дом братства, там и поговорим».

Лиз закатила глаза. Сколько еще раз он будет ее приглашать на эти глупые студенческие вечеринки, прежде чем поймет намек?

«Не знаю, смогу ли у меня. Я завалена работой в газете, но я постараюсь. Если у меня не получится, встретимся завтра на том же месте, в то же время?»

«Да, Лиз. Как хочешь».

Она с облегчением вздохнула. Она не могла потерять своего лучшего оператора только из-за того, что не пришла на его вечеринку. Она и так знала, что пренебрегает своей работой ради встречи с Брейди, но Брейди и сам технически работал, правильно? Или она просто пыталась найти оправдание? Это смешно, ей сейчас не до этого.

Она подальше отложила телефон и попыталась об этом не думать.

***

Она припарковалась на улице через дорогу от Каррборской ратуши, перешла по пешеходному переходу, и бросилась к лестнице в здании. В комнате все еще толпилась большая группа людей, но было очевидно, чтобы там не происходило, оно уже подошло к концу.

Она разочарованно вздохнула и обвела взглядом комнату, в поиске Брейди. Она его не увидела и начала кружить, пытаясь найти кого-нибудь знакомого. Лиз узнала женщину, стоявшую в углу, она работала в Новостях Чапел-Хилл. Местная газетенка не была высокого мнения об университетской газете, в большей степени из-за редакторских статей и колонки общественного мнения, которая занимала большую часть издания. Лиз за это их не винила.

― Привет, ― поздоровалась Лиз, неловко махнув в знак приветствия, тем самым прерывая разговор женщины с ее фотографом.

Женщина посмотрела на Лиз так, будто пыталась приструнить ее, а затем натянула фальшивую улыбку.

― Привет, как дела?

Она явно не помнила Лиз.

― Все хорошо. Я слишком поздно узнала об этом. Я с университетской газеты. Что я пропустила?

Она заметила проблеск узнавания в ее глазах.

― Сенатор Максвелл выдвигается в Конгресс.

― Да, я знаю. Я была на его пресс-конференции, когда он об этом объявил, ― улыбаясь, ответила Лиз.

Она повыше подтянула сумку на плече.

― О, ― произнесла женщина, оборачиваясь назад к своему фотографу. ― Ну, он выступил с речью про связи с общественностью. Это было довольно коротко, и он не позволил задавать никаких вопросов.

― Он все еще здесь? ― спросила Лиз, снова оглядывая помещение.

Почему он раньше не сообщил ей об этом? Это должно было быть запланированным заранее. Она могла бы приехать вовремя или, по крайней мере, увиделась бы с ним. Разумеется, она не могла пропустить занятие профессора Майрес, но Лиз, возможно, смогла бы отпроситься, если бы сказала, что это нужно для ее проекта.

― Да, он пошел в заднюю комнату после выступления.

― Как давно он назначил собраться здесь? ― спросила Лиз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Репортаж

Только между нами
Только между нами

Лиз Доугерти не догадывалась, что один единственный вопрос изменит ее жизнь. Ее первое большое репортерское задание, которое она получила в студенческой газете колледжа Северной Каролины, содержало материал о спонтанной пресс-конференции сенатора штата. Брейди Максвелл имел все, что нужно, чтобы стать политиком — выигрышная родословная, умопомрачительная внешность, тело, предназначенное носить костюмы, но его политика вызвала язвительное замечание со стороны Лиз. Нелицеприятный вопрос Лиз застал быстро выдвинувшегося сенатора врасплох, и Хайден Лейн, редактор Лиз, был так впечатлен, что понял — Лиз предначертана многообещающая карьера репортера. Но Лиз окунулась в тайный роман с Брейди, который мог полностью уничтожить их карьеру. Хотя он числился в завидных холостяках, в результате заигрываний с репортером потенциальные избиратели могли высказать ему квоту недоверия. Лиз же стали одолевать сомнения, стоит ли ей продолжать «тайную связь», особенно, если учесть, что отношения с Хайденом развивались не в платоническом направлении.

К. А. Линд , К. А. Линде

Эротическая литература / Романы / Современные любовные романы / Эро литература
Официальное заявление
Официальное заявление

Конгрессмен Брейди Максвелл собирается баллотироваться на второй срок службы в Конгрессе, а журналист Лиз Доугерти заканчивает учиться и скоро начнет свою многообещающую карьеру, будущее этой амбициозной пары становится еще ярче. Их объединяет страсть к своей деятельности…и друг к другу. Но когда Брейди проводит пресс-конференцию для того, чтобы официально представить Лиз как свою девушку, на нее набрасываются журналисты, жаждущие скандала. Теперь, каждый ее шаг под пристальным взглядом, и кажется, что вся ее жизнь разваливается на части. На пути к переизбранию страстное влечение между Конгрессменом и журналистом подвергается серьезной проверке. Столкнувшись с угрозами бесстыдного СМИ и ревностью «бывших», сейчас Брейди и Лиз должны научиться доверять друг другу, несмотря на то, что о них пишут в газетах. В финальной части Американского Бестселлера по версии газеты «USA Today», эротической трилогии «Репортаж», автора К. Л. Линд, Лиз и Брейди могут добиться победных фанфар на предвыборной тропе, но сможет ли их любовь преодолеть политические распри? Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  

Life Style Группа , К. А. Линд , К. А. Линде

Эротическая литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену