Читаем Только дружба? полностью

Выражение сурового аристократического лица Джеймса не изменилось, но что-то в его голосе заставило Девон забыть о смущении и посмотреть собеседнику в глаза.

— Значит, вы знали, что Паркер несчастлив, но ничего не предпринимали!

— У меня были связаны руки, — сдержанно сказал старик. — Мне жаль, что так получилось...

— Паркеру от ваших сожалений ни холодно, ни жарко! Он расплачивался за ваши ошибки!

Ее горячность не смутила Джеймса.

— Паркеру повезло, что у него есть такой преданный друг.

— Я не хочу быть его другом!

В ужасе осознав, что выдала себя, Девон зажала рот рукой. Но было поздно. От бессильного отчаяния она всхлипнула и почувствовала, что Джеймс сует ей в руку носовой платок.

— У меня такое впечатление, что Паркер тоже хочет большего, — тихо проговорил он.

— Он притворялся, это была инсценировка.

Джеймс хмыкнул.

— Так он еще и актер? Ну и ну, поистине таланты моего сына безграничны. — Он посерьезнел. — Вам, наверное, показалось, что я очень неуклюже сообщил Паркеру, что он мой сын.

— Ваше признание опоздало лет на двадцать! — Девон не скрывала негодования.

— Я любил Мелоди.

Старик воинственно уставился на ошеломленную Девон, по-видимому ожидая, что она оспорит его признание.

— Я ее почти не помню, — тихо сказала она. — У Паркера есть фотография...

— С возрастом вы поймете, что в жизни бывают поворотные моменты. Их не всегда осознаешь вовремя, случается, осознание приходит слишком поздно, когда уже ничего нельзя изменить. Если бы можно было изменить прошлое, я многое изменил бы в своей жизни, но не любовь к Мелоди. С тех пор, как она уехала, не было дня, чтобы я не сожалел, что мне не хватило смелости пойти против общественного мнения, послать к черту честь семьи и устроить скандал. Мне нужно было уехать вместе с ней и взять с собой мальчика... Впрочем, какой смысл говорить об этом сейчас? Скажите, вы считаете меня эгоистом? — вдруг спросил Джеймс.

В его выцветших голубых глазах появилось выражение глубокой печали, по-видимому, Джеймс думал о том, как все могло сложиться. Девон против воли почувствовала, что ее враждебность к старику тает.

— Я... думаю, вы просто человек с присущими человеку слабостями. — Она улыбнулась. — Признаться, меня это удивляет. Вы объяснили Паркеру свои чувства к его матери? Мне кажется, это должно помочь.

Джеймс нахмурился.

— Я пытался, да вы сами все слышали. Паркер не пожелал меня выслушать.

— С каких это пор вы смиряетесь с отказом? Впрочем, это не мое дело, — быстро добавила Девон, с досадой поняв, что ее снова затягивает в дела Холлинзов, хотя она собиралась впредь не иметь с ними ничего общего.

— По-моему, это столько же ваше дело, сколько наше, коль скоро вы растите младшего из Холлинзов. И, если мне позволено будет заметить, прекрасно справляетесь с этой задачей. Мисс Мэлвил, я, может, и упрямый, но не слепой! Я вижу, что вы стали мальчику прекрасной матерью. Однако мне хотелось бы познакомиться с правнуком. Что вы на это скажете?

— Честно говоря, я испытываю облегчение.

— Я очень рад! В таком случае, может быть, вы с Джонни приедете ко мне? — Старик добродушно усмехнулся. — Он ведь не все время спит?

— О да, он иногда просыпается, — в тон ему ответила Девон.

— Приезжайте к ланчу, я пришлю за вами машину. Кстати, я хочу воспользоваться случаем и обсудить с вами финансовые вопросы.

Улыбка сбежала с лица Девон. С Холлинзами нельзя расслабляться ни на минуту!

— Мне не нужны ваши деньги.

Джеймс задумчиво посмотрел на ее мятежно вздернутый подбородок.

— Я и сам никогда не любил компромиссы, но к чему привела моя гордость? Я — одинокий больной старик, один сын с радостью вонзил бы мне нож в спину, чтобы добраться до моих денег — конечно, если бы знал, что это сойдет ему с рук, другой меня ненавидит и не подаст мне руки, даже если я буду тонуть. Девон, позвольте мне сделать что-нибудь для Джонни.

Девон настороженно относилась ко всему, что говорил или делал Джеймс, но сейчас почувствовала, что он искренен.

— Хорошо, мы приедем к ланчу.

Даже эта небольшая уступка явно обрадовала Джеймса.

— Вы говорили, что разорвали помолвку с моим сыном...

Девон выпрямилась и застыла в напряженной позе, почти не касаясь спиной мягкой спинки сиденья.

— Да, это так.

— Это ваше личное решение или вы пришли к нему сообща?

— Паркер не будет против, — глухо ответила Девон.

— Вы так думаете? Вы недавно говорили, что я не смирюсь с отказом. Так вот, мне до Паркера далеко, он упрямец, каких мало. Подумайте об этом.

Позже, собираясь в поместье Холлинзов, Девон получила возможность убедиться в правоте старика. Паркер застал ее, когда она садилась в «бентли», где уже ждал Джонни.

— Куда это ты собралась?

Девон захлопнула дверцу у него перед носом и попросила шофера:

— Прошу вас, поезжайте!

— Не двигаться! — рявкнул Паркер, в сердцах стукнув ладонью по крыше машины.

Шофер растерялся, не зная, кого слушать. Воспользовавшись его замешательством, Паркер сунул голову в открытое заднее окно.

— Ты ведь знаешь, чей это «бентли»?

— Я бы ни за что не села в неизвестно чью машину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги