Читаем Только дружба? полностью

Темноволосая голова Паркера, склоненная над ее белой грудью, — ничего более эротичного Девон еще не видела. Язык ласкал сосок, губы дразнили чувствительную плоть... Девон застонала от наслаждения. Все ее сознание было словно окутано туманом, но через какое-то время наслаждение перелилось через край, его стало слишком много — и одновременно слишком мало. Девон вцепилась в плечи Паркера, оставляя на них следы от ногтей, и прохрипела:

— Сделай что-нибудь, иначе я сейчас умру!

— Не ты одна!

Все так же, словно сквозь туман, Девон смутно сознавала, что Паркер стал раздеваться, приподнял ее, подсунув руки под ягодицы, послышался треск разрываемой ткани, и вот, наконец его возбужденная плоть уперлась в живот Девон. Внезапно до нее дошел смысл происходящего, и, как ни странно, ее это не испугало.

— Я хочу видеть... — Глаза Девон смотрели на Паркера со страстной мольбой.

Она беспокойно задвигалась, стремясь сделать их интимное соприкосновение еще более тесным. Паркер, взяв за запястья, пригвоздил ее руки к столу.

— Что ты хочешь видеть?

— Тебя.

Наблюдать, как он медленно входит в нее до тех пор, пока они не стали единым целом, — это было невероятно эротично, ничего подобного Девон еще не видела. У нее мелькнула мысль, что, даже если лучше уже не будет, все равно это самое восхитительное ощущение из всего, что ей доводилось испытывать.

— Этого ты хотела?

Девон покачала головой — еще не придуманы такие слова, чтобы ими можно было описать ощущения, которые она испытывала. Но дело было не только в этом: Девон боялась, что если откроет рот, то признается Паркеру в любви.

— А это?

Паркер начал двигаться. Так было еще лучше, много лучше! Девон зажмурилась. Кажется, она что-то прокричала перед тем, как медленные толчки стали ускоряться. А потом из головы Девон вылетели все мысли до единой, осталось только это неистовое движение во все ускоряющемся ритме, неотвратимо несущее обоих к финальному взрыву. Девон достигла пика наслаждения за секунду до того, как Паркер присоединился к ней на сияющей вершине. Только достигнув конца пути, Девон в полной мере осознала, почему они оба спешили его достичь.

<p>6</p>

Паркер сгреб Девон в охапку — заодно с одеждой, которую успел схватить.

— Что ты делаешь?

Ей было хорошо и не хотелось двигаться — она лежала под его приятно тяжелым телом, наслаждаясь интимностью затишья, наступившего после шторма. А какой был шторм! Еще недавно Девон и представить не могла, что способна забыть природную сдержанность и вести себя с восхитительным распутством. Обычно Девон не требовалось больших усилий, чтобы владеть собой, силы воли у нее было в достатке. Она никогда не понимала женщин, которые, даже будучи во всех остальных отношениях сильными и уверенными в себе, могли позволить — и охотно позволяли! — мужчине обрести над ними власть. Но теперь Девон на собственном опыте поняла, как это происходит.

Воспоминание о всепоглощающем желании сдаться, принадлежать мужчине, обрело какую-то сюрреалистическую окраску. Но сладостное удовлетворение, согревавшее ее изнутри, было очень реальным. А осознание, что Паркер не меньше нее подвержен власти желаний и столь же беспомощная их жертва, как она сама, избавляло Девон от ощущения, будто она потерпела поражение. Она и не мечтала испытать такое блаженство, более того, до сегодняшнего дня не подозревала о его существовании!

Девон смутно подозревала, что должна чувствовать смущение, но не чувствовала — возможно, оно еще придет, когда к ней вернется способность мыслить трезво. Сейчас же Девон не находила подходящего слова, чтобы описать состояние блаженного удовлетворения, которое ее окутало. И это ощущение было ей внове. И не только оно. Девон улыбнулась своим мыслям.

— Я отнесу тебя в кровать.

Паркер не вкладывал в эти слова сексуальный смысл, но Девон затопила теплая волна. Может, это глупо, но желание охватывало ее от одного только звука его низкого бархатного голоса.

— Тебе не кажется, что это запоздалая мера? — спросила Девон, наблюдая, как Паркер запирает дверь. — Все равно, что запирать конюшню, когда лошадь уже украли.

— А ты хочешь, чтобы кто угодно мог зайти сюда и увидеть тебя распростертой на кухонном столе?

Поразительно точное описание! Первые признаки неловкости омрачили ее радужное настроение.

— Какое безвкусное замечание.

— Грубое, зато точное.

На это Девон было нечего возразить. Паркер воспользовался ее молчанием, чтобы развить свою мысль.

— Представляешь, как быстро слух о нашей связи разнесся бы по деревне?

Девон поморщилась: еще бы ей не представлять.

— Придется переехать, — сказала она наполовину в шутку, наполовину всерьез.

— Неплохая мысль, — загадочно произнес Паркер, опуская ее на кровать.

— Что ты имеешь в виду?

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги