Читаем Только дождись меня (ЛП) полностью

— Джош, уверена, у него найдется занятие поинтереснее, чем смотреть на твое лицо дольше необходимого, — пошутила я. Такое ощущение, будто он что-то задумал. Но что? — К тому же, Далласу наверняка хочется провести время с бабушкой.

— Я с радостью поужинаю с вами, — раздалось в ответ. Даллас поднял свободную руку и на секунду сжал второе плечо. — Бабушка, скорее всего, уже спит.

Не знаю, как мне удалось взять себя в руки.

— Хорошо, только сначала мне нужно забрать Луи.

В этот момент его ладонь скользнула мне на спину.

— Ничего страшного, я подожду.

Я кивнула и начала двигаться в сторону парковки. Внезапно я заметила, что за нами наблюдает довольно большая компания мамочек, которые ожидали своих детей. А чему тут удивляться? И почему мне наплевать на это?

— Нам пора пользоваться одной машиной на двоих, — вырвалось у меня, и я резко подняла голову.

Даллас погладил меня по пояснице и вопросительно изогнул бровь, будто бросая мне вызов.

Но зачем ему делать это?

Я не стала прищуриваться, хотя мне очень хотелось сделать это.

— Ну, чтобы не слишком тратиться на бензин, — прочистив горло, произнесла я. — Только не в те дни, когда мне нужно забирать Луи.

— Я не возражаю против того, чтобы заезжать за Луи. — Даллас помолчал и нерешительно добавил: — Если только ты против.

Была ли я против? Вот дубина.

Я улыбнулась ему, пытаясь взглядом сказать о том, что мне нужна его любовь. Что я снова хочу почувствовать его поцелуй. И услышать о том, что же ему нужно от меня.

— Что я говорила тебе по поводу глупых вопросов, мистер Бильярдный шар?

* * *

Только я поставила последнюю чистую тарелку в сушилку для посуды, как раздался звонок моего телефона.

— Тетя Ди! Это abuelita! — прокричал Джош из гостиной, и тут же раздался топот ног.

Естественно, у него в руке был мой телефон, а сам он еще не переоделся. До того, как я ушла на кухню мыть посуду, Джош, Луи и Даллас сидели перед телевизором и играли в видеоигры. Мне это надоело, поэтому я решила помыть посуду и заодно собраться с мыслями.

— Спасибо, Джош, — поблагодарила я и забрала телефон. — Вам с Луи пора готовиться ко сну. Уже десять часов.

Он недовольно поджал губы, но все же кивнул.

— Мне сказать мистеру Далласу, чтобы он уходил?

Нет, я не хотела, чтобы Джош просил соседа уйти, но не могла прямо сказать об этом.

— Идите и готовьтесь ко сну. Даллас уйдет, когда захочет.

Джош кивнул и вышел, я же прижала трубку к уху.

Bueno?

После недолгого молчания раздался настороженный голос мамы.

— Кто в твоем доме? — спросила она на испанском.

Я ничего не могла с собой поделать и закатила глаза.

— Сосед.

У тебя в доме мужчина?

Она шипела. Просто замечательно.

— Да, Mam`a.

— Сейчас десять часов вечера!

— Я знаю, — раздраженно ответила я. — Тебе что-то нужно?

— Он сейчас находится наедине с мальчиками? — все также по-испански со злобой поинтересовалась она.

Черт.

Ma, ты что-то хотела?

— Qu`e piensas? Qu`e est`as hacienda? (исп. О чем ты думаешь? Что ты творишь?)

— Я знаю, что делаю, мама, — как можно спокойнее ответила я, хотя реальность была такова, что я не имела понятия о том, что делала. Никогда. — Что тебе нужно?

— Диана, — проворчала мама. — Он собирается остаться на ночь?

— Господи, — пробурчала я, снова закатывая глаза. — Мам, скажи, зачем ты звонишь. Мне нужно уложить мальчиков и самой готовиться ко сну.

— Que Dios me bendiga. Donde te fall`e? (исп. Господи, помоги мне. Что же я упустила?)

Я в очередной раз закатила глаза и раздраженно покачала головой.

— Это мужчина с татуировками?

Вздохнув, я потерла переносицу и решила, что нужно найти упаковку «Поп-Тартс» и засунуть в рот сразу два печенья.

Si, что ты хотела?

Я услышала драматичный стон.

— Мам, он мне нравится, и тебе придется с этим смириться. Говори уже, зачем звонила.

Она начала что-то бубнить по-испански, кажется, это была молитва, которую я не слышала со времени моего первого причастия. Я положила руку на столешницу, откинула голову назад и фальшиво всхлипнула.

— Мама.

Но она не слушала меня. Как и всегда.

Я еще раз всхлипнула.

В этот момент за моей спиной раздался тихий смех. Это был Даллас, он стоял, сложив руки на груди, и выглядел невероятно довольным.

Может, слышал, как я говорила о том, что он нравится мне?

— Мам, перезвони позже. Ты меня не слушаешь. Я тебя люблю, передавай привет Боженьке. — Я помолчала несколько секунд, но, не дождавшись от нее реакции, вздохнула и завершила звонок.

— Проблемы с мамой? — поинтересовался Даллас.

— Как всегда.

— Мальчики только что пошли спать, — произнес он, делая шаг вперед.

— Хорошо. — Почему я внезапно почувствовала стеснение? — Ты уже уходишь?

— Пока нет. — Даллас сделал еще один шаг вперед. — Я скучал по тебе.

Скучал по мне?

Я сглотнула.

— Вообще-то я живу через дорогу от тебя.

— Я знаю, Ди, — улыбнулся он. — Я просто дал тебе время, чтобы подумать.

— Подумать о чем? — Я снова сглотнула, наблюдая за тем, как он медленно приближается ко мне.

— О том, что произошло в моем пикапе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену