Читаем Только для влюбленных полностью

Казалось, Дейв в этом не сомневался: он решил воспользоваться случаем. Благодаря репутации жизнерадостного младшего братика, он получил право на непредсказуемые поступки. Недолго думая, молодой человек подхватил Гвен с земли, заключив в медвежьи объятия, и торопливо зашептал ей на ухо:

— Бежим, пока есть возможность. Путь еще открыт, месяц не полный, и я смогу набрать чеснока, чтобы обернуть чесночную косу вокруг вашей шейки.

Дейв запечатлел поцелуй на шее молодой женщины для пущей убедительности.

— Опустите меня, — Гвен игриво стукнула его по спине.

— Опускание — это искусство. Вы имеете дело с экспертом.

Как обычно, ее взгляд выражал чистую добродушную терпимость. — Только не вы. Я надеюсь.

— Я — никогда. — Это прозвучало искреннее, чем он хотел. Снисходительная улыбка мисс Стикерт начала увядать. Дейв чуть не попросил: «Эй, не принимайте меня всерьез». Но между ним и Гвен с этим никогда не было проблемы.

Эта женщина на восемь лет старше его. По какой-то причине Дейв решил, что разница в возрасте беспокоит ее. Может быть, потому, что она никогда не давала ему забыть об этом, и никогда не принимала его всерьез.

Автомобиль промчался мимо.

Гвен поправила очки большим пальцем, как бы подав сигнал, что время для шуток истекло.

— Думаю, мы оба нужны им в качестве арбитров?

Мисс Стикерт явно искала выход. Дейв подметил, как она потирала шею, словно думая о длинном пути обратно в Лос-Анджелес или о поцелуе, который он туда влепил.

— Держитесь поблизости, — Дейв подхватил ее книжки под мышку и направился к дому. — Может, это работа, рассчитанная на двух мужчин. Я уже припрятал мой мольберт на чердаке. Подумал, что смогу превратить миротворчество в трудовой отпуск.

Молодой человек намекал на свое трудолюбие и честолюбие. Не очень-то она в это верила.

От Дейва не ускользнуло, что Гвен нахмурилась, взглянув на его гавайскую рубашку. Австралийские попугаи и ящерицы, карабкающиеся по груди в буйном смешении черного, зеленого и розового. Улыбка хозяйки старенького «вольво» стала очень нежной, и у Дейва в груди возникло стесненное чувство. Он испугался, что Гвен погладит его по голове.

— Все еще рисуешь комиксы? — поинтересовалась она.

— Мы предпочитаем термин «иллюстрирование», он более э-э…

— Роскошный?

— Н-да-с, — буркнул Дейв, придерживая дверь коттеджа.

— Итак, вот сцена предстоящего преступления, — пробормотала Гвен, вступая в прохладную мглу.

— Там какое-то вещество разбрызгано по стене в кухне. Это не кровь и не останки. Я проверил.

— Пожалуйста. — Ее передернуло. — Думаю, соседи могли услыхать, как они ссорятся и отправили их обоих в тюрьму.

— Ну вот и вторая счастливая мысль.

— А какая первая? — обернулась Гвен.

— Наконец мы одни, — заявил молодой человек, с вожделением ухмыляясь и играя бровями.

— Очень смешно, — буркнула она. Дейв ожидал другой реакции. Гвен, не оборачиваясь, пересекла гостиную и встала перед стеклянной стеной, проходившей через два этажа, глядя на кроны сосен и на сводчатый деревянный потолок. Ее голова была откинута, и все, что Дейву оставалось — это нагнуться и провести губами по ее волосам, вдыхая земляничный запах шампуня и ощущая…

— Это все равно, что жить на вершине мира, — тихо заговорила Гвен. — Вершины деревьев. Вершины гор. Надеюсь, у них здесь на вершине мира есть аспирин? — Практичная Гвен.

— Желание миледи для меня закон, — Дейв отвесил церемонный поклон и отправился на поиски в спальню хозяев.

С улицы донесся скрип тормозов и хлопанье дверей.

— Они верну-улись, — разочарованно протянул Дейв.

Гвен невольно рассмеялась, и сердце молодого художника дрогнуло при этом звуке. Когда мисс Стикерт улыбалась, ее лицо озарялось внутренним светом. Дейв помнил это. Временами он был чертовски близок к тому, чтобы наслаждаться этим… вот как сейчас, когда она выглядела такой усталой. Ему уже удалось обнять молодую женщину несколько раз. Леди нуждалась в большем. Очевидно, она перетрудилась. И чем ближе экзамены, тем больше ей придется работать.

«Почти столь же очевидно, — думал Дейв не без раздражения, — что не было у нее в жизни никого, кто мог бы заметить, насколько она устала». Людям нужен отдых, и Дейв мог бы помочь ей в этом. Их мирное убежище могли бы нарушить только ссорящиеся супруги и хлопающие дверцы автомобилей.

Дейв посмотрел на дорожку: к дому шли разводящиеся супруги.

— Никаких смертельных ран, насколько могу заметить, — пробормотал молодой художник. — Хорошо иметь медсестру под боком на всякий случай.

— Я бухгалтер.

— И такая специальность пригодится при оценке причиненного ущерба. — Молодой человек придвинулся ближе, их ноги соприкоснулись. — Перевяжи меня, если буду ранен при перестрелке.

— Прости, Дейв, забыла захватить аптечку. Нам не придется играть в докторов, — ответила она сухо.

— А я-то надеялся…

— Мне что-то кажется, у тебя разыгрались гормоны. Предполагается, что мы здесь должны играть роль взрослых людей, помнить of этом?

— Относишь ли ты меня к этой компании?

— Условно.

Он пожал плечами, и, стараясь, чтобы в голосе не прозвучало раздражение, произнес:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену