— Хорошо, — довольно констатировал Кейр, которому Лакс перевел слова нашего мелкого недозревшего приятеля.
— Почему? — тут же удивился Фаль, весьма вероятно, стремящийся, подобно всем детям, вырасти как можно скорее, обрести полную силу и показать окружающим, на что способен.
— Нам проблем магевы хватает, — серьезно пояснил воин, безошибочно устремив взгляд в мое плечо, пусть он и не видел сильфа, но, ориентируясь по нашему поведению, четко вычислил место его дислокации.
— Вы хорошие, даже ты, верзила с мечами, — обратился к нам и телохранителю приятно удивленный Фаль, и, что самое странное, Кейр его услышал. — Поначалу я все ждал, когда вы меня про магию спрашивать будете или просить что-нибудь сотворить. Меня старшие пугали, будто люди только и ждут от сильфов магии, могут даже поймать и заставить волшебствовать. А вы меня угощали сластями и все не просили и не просили, даже когда на тебя, Оса, напали те страшные морианцы. Вам, оказывается, вовсе не нужна моя магия.
— Конечно, нам нужен ты, дружок! — твердо подтвердила я, кончиком мизинца проведя по напряженной спине сильфа. — А колдуешь или нет — неважно, это твое личное дело.
— Правда? — с надеждой в звонком, точно маленький колокольчик, голоске спросил Фаль, вытянувшись в струнку.
— Истинная правда, — уверенно кивнула я, и малыш с умиротворенным вздохом осел, прижавшись к моей шее так сильно, будто хотел прилипнуть к ней навсегда.
— Я его слышал, нашего сильфа, или у меня просто в ушах с голодухи звенело? — оторопело, с неуверенной стыдливостью сомневающегося в собственном здравом рассудке, поинтересовался Кейр, тряся головой.
— Слышал-слышал. Видеть меня обычно люди не могут, но услыхать кое-кто, когда я того сильно захочу, способен. Только трудно все время этого желать, устаешь очень, словно весь день летал. — Фаль просиял лукавой улыбкой и с интонациями умирающего с голоду котенка жалобно протянул: — А ужинать когда идем?
— Прямо сейчас! — заверила я проголодавшегося малыша.
Мы спустились в зал трактира и наконец-то «соблаговолили» взглянуть на охлажденное вино, горячую рыбу, поросенка с пылу с жару, добытую Дэлькором птицу и много чего еще, включая, разумеется, орехи и фрукты в меду, отданные практически полностью на растерзание сладкоежки Фаля, счастливо порхающего среди кулинарного великолепия. Молочный поросеночек не шел ни в какое сравнение даже с самой дорогой рыночной свининой, весьма недурен оказался и охотничий трофей коня, а вот вытаскивать кости из рыбы мне быстро надоело, мужчины же не утруждали себя подобными мелочами, здоровыми зубами перемалывая нежное мясо вместе со скелетом. Я же, хоть и имела всего две пломбы, на такие трюки не решилась, зато вино распробовала с удовольствием. Слабое, но ароматное и приятное на вкус, оно пилось как сок. Но соком не было, именно этим и объяснялся тот факт, что я не сразу заметила возникновение кое-каких личных проблем, а, заметив, еще некоторое время соображала, что мне с ними делать.
Нория, хозяйка-трактирщица, обозревала полный посетителей зал бдительным оком. Выражение ласкового умиления от хорошего аппетита гостей снизошло на нее при взгляде на нашу компанию. Заметив, что магева смотрит на нее, пышнотелая дама — наливное яблочко в самом соку — кивнула приветливо. Даже трактирщик — хозяин в своем доме, а магева — всего лишь постоялица. Осененная спасительной идеей, я встала на ноги и направилась к женщине.
— Оса, ты куда? Уже наелась? — вскинулся Лакс.
— Я сейчас, кушайте, хочу перемолвиться парой словечек с хозяйкой, — бросила и, подойдя к Нории, прошептала ей на ухо свой вопрос.
Настороженно-почтительное внимание с толикой беспокойства (неужто клиентка недовольна сервисом?), с каким трактирщица встретила мое приближение, сменилось понимающим сочувствием, дама даже похлопала меня в знак солидарности по руке, энергично закивала и повела с собой из залы.
Через пятнадцать минут я вернулась к друзьям и нашла место в желудке для сладкого пирога с ягодами. Конечно, до эльфийских кулинарных шедевров сдобе «Резвых рыб» было далеко, тот хлеб таял во рту, как божественная амброзия, но в сравнении со стандартной продукцией хлебокомбинатов выпечка явно выигрывала по всем параметрам. Кроме вина нам принесли еще и горячего травяного чая, малость горчащего на языке, но прекрасно утоляющего жажду.
Даже Фаль накушался так, что, пытаясь отпить чая из моей кружки, едва не утонул. Я вовремя поймала сильфа за крыло. После этого малютка оставил попытки съесть все, что имелось на столе вкусного, и задремал у меня на плече. Допив чай, чуть не ставший ванной для мотылька, я поднялась из-за стола и заявила:
— Баста! Больше ни крошки проглотить не могу, да и поздно уже, спать пора, завтра с утра как-никак важное дело предстоит.
— Так на площадь нам только днем надо или ты еще куда собираешься? — насторожился Кейр, сжимая в руке полуобглоданную птичью ногу, словно обнаженный меч.