Миссис Картман обошлась без наручников и всего полицейского. Она знала этих, теперь уже парней, а не детей, с самого их детства, да и Ивар с Питом давно дружили с Эриком{?}[Эрик Картман «Южный парк» ]. В принципе, подростки на это и рассчитывали. Ивар мог только догадываться, о чем она думала, пока везла его с братом в участок. А Герман испытывал стыд перед миссис Картман.
Когда они приехали, то их с Германом оставили у нее в кабинете. Пит и Эрик уже давно там скучали. На их лицах не было ни нотки беспокойства или страха.
— Как вы? -спросил Герман, плюхнувшись на небольшой диванчик, Ивар сел в кресло напротив рабочего места шерифа, на ее месте сидел жиртрест.
— Нормально, -холодно ответил Пит. Его взгляд застыл на одном месте, но после слов брата он будто вышел из транса, — это нам следовало спросить как у вас дела.
— Ты же знаешь, -улыбался Герман, — все в лучшем виде. Все в полном порядке…
-…кроме Роберта. -закончил за ним фразу Ивар и закатил глаза. В душе его забавляло побитое лицо брата.
— Да, он, как всегда… до выпендривался… -добавил Герман.
— Вам что-нибудь сказали? -Ивару хотелось узнать что-то действительно стоящее. Время тянулось так медленно, а пустые разговоры начали надоедать.
— Ничего. -произнес Картман. — Но она зла. -напомнил он о матери.
Тем временем Лиз, по звонку своей давней подруги, явилась к ней в участок. Это был первый случай в ее жизни, когда ей приходилось забирать сыновей из полиции. Весь спектр эмоций пронесся по ней: от беспокойства до агрессии. Она и волновалась за них, и боялась, и хотела поговорить с ними, и накричать. Она долго думала о том, как ей вести себя и что им сказать. Зайдя в участок, она буквально осыпала миссис Картман вопросами.
— Что с детьми? -спросила она.
— Ну с детьми ты загнула… Герман и Ивар: хулиганство, как минимум. Пит и Эрик: нарушение ПДД. Слушай, Лиз, другие ребята поедут в колонии для несовершеннолетних за такое, мне еле удалось их отмазать. Они ведь уже совсем не дети.
— Да, я понимаю, и я благодарна тебе. -говорила она, снимая с себя пальто. — Больше такого не повториться, даю слово. -миллион разных мыслей и слов проносилось у нее в голове, касающихся своих детей, но в один миг, один человек, смог оборвать их всех. Человек, на которого случайно упал ее взгляд. — А он что тут делает? -в пол голоса спросила она. Ее возмущению не было предела.
— Нам пришлось его вызвать, так как машины, в которых были Пит и Эрик, принадлежали ему. — Александр обернулся и встретился с Элизабет взглядом. Он сидел возле кабинета шерифа, так что, был уверен в том, что Лиз сама подойдет к нему. — «Удачи» — пожелала Картман и ушла в другом направлении, не желая стать частью неловкого разговора.
— Что ты тут делаешь?! -скрестив руки на груди, улыбнувшись (хоть за этой улыбкой и скрывалось отвращение), спросила Лиз. Ее надменный тон был несвойственен человеку такого типа.
— И я рад тебя видеть, дорогая. -съязвил бывший. Его ухмылка была идентична той, что передались близнецам. — Смотрю, ты тянешь на премию «мать года». -он встал со своего места сразу же, как она подошла ближе к нему, и был на голову выше нее.
— Иронично это слышать от того, кто уже 15 лет забирает «отца года». -рядом с ними был кабинет шерифа, но разговор был достаточно тихим, поэтому никто их не слышал.
Парни продолжали сидеть в кабинете. Только теперь, на всеобщую радость, молча. В кабинете у миссис Картман было окно, выходящее в коридор. Во время их пребывания жалюзи закрывали обзор, до тех пор, пока Пит и Эрик не привлекли внимание. Из коридора никто не видел тех, кто сидел внутри.
— Жиртрест, что смешного? -Картман начал улыбаться и это разозлило Ивара. Теперь он начинал подбешивать его своею легкостью в поведении, а Эрик лишь сидел на диване и подглядывал сквозь жалюзи.
— Хотите посмотреть, как Герман будет выглядеть в старости? -ответил он, не оборачиваясь на друга.
— Что ты несешь? -Бескостный подсел рядом, посмотрев туда же, обернулся к брату. — Герман, кто разговаривает с мамой? -спросил он, и тот подошел к ним на диван, и тоже взглянул.
— Блять, Пит, ты эту тачку тоже у отца взял?! -тон в его голосе стал еще более подавленным. Герман не думал, что будет СТОЛЬКО проблем.
— Нет блять купил. -съязвили ему в ответ. — Естественно взял. -ответил ему брат, Герман обернулся к Бескостному:
— Знакомься, Ивар, — это наш отец.
Он ушёл. Их отец бросил, за пару месяцев до рождения младшего, когда узнал, что Ивар не будет ходить. Они никогда не встречались. Ничего о друг-друге не слышали. В какой-то период жизни Ивару было интересно: кто он? Где живет? Потом ему становилось больно и хотелось забыть эти мысли. Но они превратились в цикл: от интереса до безразличия. В любом случае Ивар считал, что отсутствие отца сделало его более сильным.