Читаем to S.T.R.I.H.P (СИ) полностью

На следующий день, впервые за долгое время, Ивар нашел момент, чтобы прийти в офис Lothbrock.inc. На самом деле он просто понятия не имел как прийти туда, поэтому все откладывал этот визит. Большое стеклянное здание находилось в центре, и внутри многие фирмы арендовали себе помещения. С виду компания Александра ничем не отличалась от всех остальных: куча офисных хомяков бездельничали на рабочем месте, а в конце коридора находился кабинет главного из них. Кто бы мог подумать, что кому-то удастся открыть свой нелегальный бизнес прямо под носом у полиции. Если бы туда пришел один из МакКензи, то он точно бы сразу прикрыл эту лавочку. Но туда пришел Ивар Лодброк. Когда он поднялся на нужный этаж, то, как подобает, остановился у секретарши, чья работа направлять людей.

— Здравствуйте, -произнес Бескостный, анализируя особу перед собой. Русые волосы, завитые в локоны, белая рубашка, юбка-карандаш, и черные каблуки, которые она вероятно ненавидит, — мне нужно встретиться с одним из ваших боссов.

— Боюсь, это невозможно. -не одаривая молодого человека своим вниманием, говорила она. — Он в командировке по рабочим делам.

— Так теперь называется тюрьма? -усмехнулся Бескостный. Девушка явно пренебрегала его общением, но он понял, как заинтересовать ее. Из без того большие глаза увеличились при слове «тюрьма», и она оказалась в неловком положении. — Мне нужен человек, который занимает пост Александра Лодброка.

— Почему вы думаете, что можете так просто явиться сюда и встретиться с главным директором? К Флоки Густафу нужно предварительно записаться, он не может встречаться с каждым встречным, когда они того пожелают.

— Так передайте Флоки Густафу то, что с ним очень жаждет встретиться Ивар Лодброк. -он знал, что эта фамилия позволит значительно сэкономить время, изменить тон общения и, вообще, улучшить работоспособность.

— Одну секунду, Сэр, я немедленно доложу мистеру Густафу о вашем приходе.

И минуты не прошло как она уже вела молодого Лодброка к нужному ему человеку. Дверь в кабинете была огромной и массивной и темного дерева. Внутри все было в черном цвете: стены и мраморный пол. Зато напротив двери, на всю стену, огромное панорамное окно. Рабочий стол стоял так, что свет с улицы падал в спину. Кабинет был настолько большой, что пришлось сделать шагов 15, чтобы оказаться в кресле. За рабочим столом и сидел Флоки. Он был ровесником Александра, но выглядел значительно старше, высокого роста, лысый, с маленькими хитрыми глазами и не густой бородкой. На нем был черный костюм, как показалось Ивару, вполне новый. Увидев его перед собой, старик вскочил с места и растворился в улыбке.

— Флоки? -переспросил Ивар, чтобы убедиться в том, кто перед ним. Он стоял у закрытой двери, не зная чего ожидать.

— Ивар, рад наконц-то с тобой лично познакомиться. -он подошел к нему, и они пожали руки.

— Лично? -удивился Бескостный.

— Да, заочно я знаком со всеми сыновьями Александра. Присаживайся. -он сел на место босса, а молодому Лодброку пришлось довольствоваться месту посетителя.

— Почему ты сидишь за его столом? У тебя разве нет своего кабинета? -тон Ивара был очень надменный для того, кто значительнее старше него, но весьма настороженный. Он не хотел портить отношения с еще одним бизнес-партнёром.

— Я делаю его работу. -немного в недоразумении объяснял Флоки.

— Получается, мне нужно тебя поблагодарить?

— Зачем ты пришел, Ивар? -Флоки посчитал, что этому юнцу не нужны любезности.

— Дело Александра. Оно же теперь мое. -Бескостный сидел в максимально открыто и в расслабленной позе, не делал резких движений. Он чувствовал, что его пытаются прочесть, и ему не хотелось быть на ладони.

— Что-то ты долго. Тебе же даже нет еще 18?

— Да, но у меня есть права на этот бизнес, и полное право им распоряжаться.

— Твой отец еще не умер, а ты начинаешь командовать.

— Вся жизнь в тюрьме, он все равно что мертв, Флоки, а ты прибираешь к рукам то, что он должен мне и моей семье за годы отсутствия.

— Мы нашли лазейку и скоро все станет как прежде.

— Будешь бегать за ним, вилять хвостом и лизать задницу, как раньше?

— Я освобожу его, чтобы обезопасить наши семьи от недругов.

— Где документ, подтверждающий мое владение этим бизнесом? -Флоки заметно стал хмуриться при разговоре с Иваром, его морщины выдавали все эмоции. Он достал соответствующие бумаги из правого верхнего ящика стола, и протянул их Бескостному.

— В них есть один нюанс. Пока ты не станешь совершеннолетним у компании будет 2 босса.

— Александр позаботился, очень мило с его стороны. Ты что тут нянькой теперь работаешь?

— Скорее регентом при молодом правители. Почему ты против освобождения своего отца?

— Потому что он принес нам много проблем, с которыми мы теперь разбираемся.

— А ты не думал о том, что Александр сам с ними разберется, если окажется на свободе.

— Ключевое слово тут «если». Он привел Глеба в мой дом, а теперь он угрожает нам. Что ты знаешь об этом?

— Только то, что он почти нас победил, если бы не я…

— Ты можешь остановить производство и поставку оружия? —произнес Бескостный, перебив его на полуслове.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме