Лили видела неподдельное беспокойство в глазах Беллы, она едва заметно дрожала.
Лорд Волдеморт наколдовал носилки и уложил на них Гарри. Джеймс понял, что мальчик ещё должен находиться в сознании, потому что это была его память. Изумрудные глаза ребёнка сосредоточились на Волдеморте.
- П-папа.
Джеймс ощутил, что его сердце упало, когда он услышал это слово от Гарри.
- Да, Гарри? - отозвался Волдеморт.
- Я не мог, ты, ты понимаешь, правда? Они издевались над ними, ты не сердишься, правда? - спросил мальчик, в то время как Белла вытерла кровь на его руке.
- Не важно, что ты сделал, Гарри, я не собираюсь сейчас об это думать. Скажи мне, кто это сделал с тобой?
- Н-нот, - слабо проговорил Гарри и сразу же схватился за лоб, от пульсирующей боли в шраме.
Волдеморт, казалось, не замечал этого, потому что уже направлялся к дверям. В его красных глазах, будто плескался настоящий огонь. Перед тем как уйти, он обернулся к Белле и прошипел.
- Помоги ему! И чтобы у него не осталось никаких следов! Я не позволю!
Белла, казалось, сжалась, и немедленно уверила Волдеморта, что она позаботится о Гарри.
Волдеморт ушёл и комнату окутал серебристый туман. Через несколько секунд, Лили и Джеймс оказались в той же комнате, но Гарри больше не лежал на носилках, он стоял возле стола Волдеморта. Он выглядел совершенно здоровым, похоже, Белла сдержала обещание и полностью вылечила мальчика. На его коже не было видно ни единого шрама. Джеймс понимал, почему Волдеморт не хочет, чтобы у Гарри остались шрамы. Ведь именно он, подарил мальчику тот, который причиняет ему боль и однажды убьёт.
Волдеморт сидел на стуле, они с Гарри разговаривали.
- Ты не должен был так глупо поступать. Есть много других способов, - произнёс Волдеморт.
Гарри спокойно смотрел на Волдеморта. Джеймс и Лили помнили, как на собрании Снейп сказал, что Гарри был близок Тёмного Лорду, и он общался с ним совсем по-другому.
- Не было времени, они собирались их убить, - Гарри говорил спокойно, но в его голосе проскальзывали обвинительные нотки.
Волдеморт вздохнул и пристально посмотрел на Гарри.
- Гарри, я говорил тебе, что дети были привезены сюда без моего разрешении. Я никогда не приказывал ловить их и мучить.
«Разумеется, ты бы сразу убил их» - подумал Джеймс.
- Я знаю, папа, просто это было тяжело для меня, - прошептал Гарри, и Джеймс с Лили снова почувствовали слёзы, они вспомнили как с Гарри обращались те фальшивки. Ребёнок стоял перед Волдемортом, опустив голову, он выглядел несчастным.
- Я понимаю, что и почему ты сделал, но ты должен был прийти и сказать мне. Я бы всё уладил. Я не хочу, чтобы ты снова подвергал себя опасности. Почему ты не сказал Нотту, кто ты такой? - спросил Волдеморт.
Гарри удивлённо посмотрел на него.
- Потому что ты мне так сказал. Ты сказал, чтобы я никогда без разрешения не раскрывал никому свою истинную сущность, - произнёс мальчик, словно заранее отрепетированный текст.
Джеймс снова почувствовал слёзы. Гарри было всего семь, он был всего лишь ребёнком, он не мог ослушаться отца.
Волдеморт казался озадаченным и попытался ответить Гарри.
- Что ж, в следующий раз, если будет жизненно необходимо, я хочу, чтобы ты раскрыл свою истинную сущность, чтобы спасти себя, хорошо?
Гарри улыбнулся и кивнул головой.
- Но я хочу лучше защитить тебя. Надеюсь, ты понимаешь, необходимость держать твоё существование в тайне?
Гарри поражённо кивнул.
- Почему ты не можешь никому сказать обо мне? - грустно спросил Гарри.
Видимо, Гарри задавал уже этот вопрос и раньше, судя по раздражению на лице Волдеморта.
- Сколько раз можно объяснять? Ты не можешь раскрыться, пока недостаточно взрослый и сильный, чтобы защититься. Есть множество людей, которые захотят навредить тебе только потому, что ты мой сын. Мои Пожиратели смерти слишком глупы, чтобы держать эту информацию в тайне. Ты знаешь, что я не до конца доверяю им. Те, кому я полностью доверяю, уже знают о тебе.
Гарри улыбнулся, словно это было шуткой.
- Гарри, обещай мне, что ты никогда больше не будешь так рисковать.
- Я обещаю, папа, - ответил Гарри и, словно вспомнив что-то, наклонился ближе к Волдеморту, - Папа, что ты сделал с Ноттом?
Волдеморт смотрел на мальчика, будто всерьёз раздумывая сказать ли ему.
- Не беспокойся, я разобрался с ним, - Волдеморт принялся рассматривать пергаменты, разбросанные по столу.
- Да ладно, папа, пожалуйста, скажи мне. Мой шрам болел целую вечность, после того, как ты ушёл. Что ты сделал? Я имею право знать, он ведь чуть не убил меня, - упрашивал Гарри, словно речь шла о каких-нибудь конфетах.
Лорд Волдеморт посмотрел на Гарри и криво улыбнулся. Лили и Джеймс подумать не могли, что этот монстр вообще умеет улыбаться.
- У Нотта был ребёнок...так вот теперь уже нет.
Лили и Джеймс задохнулись от ужаса, Гарри, кажется, не понимал и растерянно смотрел на Волдеморта.
- Ты поймёшь, когда станешь старше, - произнёс Волдеморта, и Джеймс почувствовал отеческие нотки в его голосе.
Комната начала вращаться и вскоре Джеймс с Лили вернулись в собственную гостиную. Дамблдор терпеливо ждал их.