Раяр приблизился к летающей машине, замедлившей ход и четыре пары глаз встретились — Раяра с Арверой и Ларьяны с Вардеем. Девушка указала рукой по направлению лапы дракона, и пилоты кивнули в ответ.
— На север? — удивился этому решению Авлар. — Интересно, и кого они там ожидают встретить?
— Выбора у нас всё равно нет! — заметил стрелок. — Мне с ними не справится, а драконы явно не горят желанием нам помогать!
— Связался я с вами! — выругался Авлар, но машину всё же развернул. Драконы, перестроившись в перевёрнутый клин, в центр которого влетели Раяр и Ларьяна, последовали за ними.
Погоня покидала границу Базал-Турата, углубляясь во всё более высокие и крутые горы, покрытые лесом. Некому было оценить их безмятежную красоту — кто-то улетал, кто-то гнался… Но один Светлый всё же находил время на то, чтобы довольно вдыхать чистый воздух. Бело-коричневый лохматый дракон, стоявший на мхе и травы скалы, заметил приближавшиеся машины и фигурки сородичей давно, но пока он ждал, когда они подберутся на необходимое расстояние, он предпочитал наслаждаться миром, а не волноваться и напрягать себя попусту. Расслабление полезно для магии.
Но когда острое зрение дракона уже смогло различить черты морд товарищей, этот дракон, старший из учеников Мирдала, полностью удостоверившийся в правоте учителя, помог тому осуществить его план. Светлый захватил пастью раструб уулы, чей мешок он подхватил крылом, а две трубы — тонкую длинную и короткую басовую — в лапы, тут же принялся нажимать на клапаны.
Горы выступили лучшим залом для древней песни, узнавшие союзника драконы — лучшими слушателями протяжного гула, а повалившиеся летопланы преследователей — лучшими овациями мощной фуге.
Глава восьмая
Величие требует жертв
* * * Нашар, деревня Ликдул. * * *
— Что-то ты быстро, — Агнар, по привычке поднявший дуло своего самодельного оружия на вошедшего в неурочный час, опустил его на стол, разглядев в отсветах масляной лампы под потолком своего ученика. Да уж, пока что ученика… — Испугался и даже не залез в пещеру?
— Мы не одни, — заявила Артара, пропихнувшая дракончика в гостиную, чтобы тот не толпился в дверях и дал пройти в бывшую трапезную трактира Малреке.
…А может, уже и не ученика…
Агнар всё никак не мог оторвать взгляд от Малреки. И не только из-за её крайне интересного браслета… И не только из-за её не слишком примечательной внешности — серой шерсти и русой гривы… И, возможно, даже не из-за раздвоенных копыт за задних. Что-то он чувствовал в ней.
Встрепенувшись, дракон опомнился и указал на верхние комнаты.
— Займите их, — сказал синешёрстный. — Хотя весь трактир под защитой… там вам будет гораздо безопаснее. И там гораздо более мягкие кровати.
— Я лучше бы поговорила с тобой, — сказала Малрека. — Мне… Мне нужны ответы.
Агнар задумчиво посмотрел на неё. Ему тоже требовались ответы.
— Хорошо. А вы, остальные, давайте на отдых.
— Ясно… — Алгамир понял, что степени мастера ему не видать даже после привода к учителю живой представительницы глубокой старины. Потому он взял под крыло Артару и повёл её в верхние комнаты.
Агнар принял Малреку как самую дорогую гостью и даже приготовил ей еду, что уж точно делал лишь для близких существ. Малрека, пока Агнар отходил на кухню, осматривала от скуки и любопытства наваленные в главном зале вещи. Варет чуть ли не переклинивало от количества новой информации, стоило ему приняться за сканирование содержимого комнаты. Часто посматривая на груды предметов, Малрека пролистывала список: и бытовые предметы, и оружие, и кристаллы с энергией душ — наверное, трофеи от навов… или от подземных драконов. Да, какая ирония… Теперь поверхность была безопасной, а в толще породы копошились твари и враги.
И тут драконессу привлёк в списке один привычный и знакомый предмет… Кто бы мог догадаться, что такие же будут у новых дарканцев! Или же это хорошо сохранившийся останец старины?.. Так или иначе, но вернувшийся с отваром и мясом Агнар увидел, как Малрека, бесцеремонно разрыв крупную груду в углу, вытащила из неё контрабас и, после настройки при помощи погудевшего браслета на лапе, тронула струны смычком. По таверне полилась волшебная и прекрасная музыка, в которой слышалось нечто древнее и величавое, ставшее близким и вечным. А потом мелодия сорвалась в безудержный ритм шторма с дождём и грозой, по которым истосковалась сухая земля — так же, как и сама Малрека истосковалась по звучанию музыки.
Поражённый Агнар опустился на табурет, осторожно составив посуду на стол — ни единым звуком он не осмеливался перебивать эту музыку, даже задержав дыхание от восхищения.
— Чудесно… — вырвалось у него, когда самочка отложила инструмент и смущённо взглянула на хозяина. — Где ты так научилась играть?
— Когда-то у меня была прекрасная жизнь, — вздохнула Малрека. — Которую навы разорвали в клочья.