Читаем Тлеющий (ЛП) полностью

Разорвав телепатическую связь, Нокс посмотрел на Харпер. Она смотрела на него слегка остекленевшим взглядом. Облегчение от её пробуждения чуть его не подкосило.

— Привет, детка, — прошептал он. В её глазах промелькнула насторожённость, словно она вспомнила их спор и стала ожидать продолжения. Словно, что ещё хуже, она подумала, что он на неё набросится. Эта насторожённость его взбесила.

Притянув её ближе, Нокс поцеловал её в лоб и погладил по спине, давая понять без слов, что не собирается на неё набрасываться. А только хотел утешить её, обнять и успокоить.

— Тебе не следовало отпускать бестелесного, — сказала она слегка хриплым голосом.

Нокс провёл пальцем по её подбородку.

— Твоя жизнь в миллиард раз важнее его смерти.

— Он опять придёт.

— И проиграет.

Харпер молила Бога, чтобы так и произошло, потому что она так устала от придурков, которые причиняют вред ей и её близким. Она слегка пошевелилась, разминая пальцы рук и ног. Харпер чувствовала себя опустошённой и сонной, но лёгкие и горло больше не саднило. И все же мышцы одеревенели. Это не помешало её телу отреагировать на наготу Нокс… совершенно предательски.

Отбросив грелку в сторону, она сказала:

— Такое ощущение, словно побывала в аварии.

Нокс провёл пальцами по её волосам.

— Ты меня напугала. Я чувствовал, как ты слабеешь… чувствовал замедление твоего пульса. — Положив руку ей на грудь, он ощутил ровное биение сердца и успокоился. — Так близко. Я бы так близко к тому, чтобы тебя потерять. Снова.

Харпер сглотнула, услышав боль в его голосе. Она хотела злиться за сказанные им прошлой ночью слова и за его скрытность. Но трудно держаться за свой гнев, когда Нокс выглядит таким измученным. С другой стороны, её демону это удавалось без проблем… он надменно фыркал, совершенно не растроганный.

— Если бы бестелесный не предупредил меня о твоём состоянии, ты бы умерла у меня на глазах.

Когда мрачная реальность вновь накрыла его, он крепче прижал пару к себе.

— Тебе следовало рассказать, насколько сильны повреждения… если бы знал, то не стал бы тратить столько времени на борьбу с ним в надежде, что бестелесный совершит ошибку. Я не спрашиваю, почему ты этого не сделала. Все понятно. Но это ужасная причина.

У тебя никогда не будет весомой причины для смерти. — Но она просто смотрела на него, не проронив ни слова. Он прижался лбом к её лбу. — Ты загонишь меня в могилу.

— Я отправлю тебя в могилу, если ты когда-нибудь снова причинишь мне боль, — предупредила она.

Нокс сдержал улыбку. А вот и его шипящий, злой котёнок.

— Я осёл.

— Это верно.

— Я не собирался сознательно причинять тебе боль, но это не меняет свершившегося факта… знаю. И мне жаль. Я облажался. Сильно. Но мне нужно, чтобы ты простила меня, детка, потому что твой взгляд сейчас — настороженный и печальный — меня убивает.

Харпер чуть не застонала. Почему у него так хорошо получается извиняться? Неужели так плохо, если она позлиться на него некоторое время? Она так не думала, но Нокс точно понимал, как отбить всякое желание.

— Я не имел в виду того, что сказал вчера вечером, — продолжил он. — Я не считаю, что ты хочешь Дрю. И я не думаю, что ты жаждешь его внимания. Я сказал это дерьмо, потому что разозлился.

— И испытывал боль.

— Да, — признался он, хотя никогда раньше ни с кем не делился своими слабостями. — Прошло очень много времени с тех пор, как в моей жизни был кто-то, способный причинить мне боль. И я ещё к этому не привык. Не могу сказать, что мне нравится эта сила в твоих руках, но я бы ни за что от тебя не отказался. Неважно, насколько по-скотски я себя веду, никогда не думай, что ты не все для меня.

— Тебя не было здесь, когда я проснулась, — сказала Харпер. Когда она пообещала, что не уйдёт после ссоры, пока он не даст ей пространство для успокоения, он согласился на это с тем условием, что Харпер никогда не будет спать отдельно от него. Он дал ей пространство прошлой ночью, но, скорее всего, потому что накрутил себя. — Ты не спал рядом.

— Как уже было сказано, я осёл.

— И ты накрутил себя.

Он не мог это отрицать. Его демон — вспыльчивый и горячий — успокоился уже через час. И подталкивал Нокса искать её, но тот слишком погрузился в раздумья. В связи с этим, его демон дулся всю чёртову ночь и утро.

Харпер подняла бровь.

— Ты же не станешь этого отрицать.

Губы Нокса дрогнули. Она была единственной, кто ждал от него объяснений. И с кем он объяснялся.

— Не стану.

Нокс заправил прядь волос ей за ухо.

Перейти на страницу:

Похожие книги