Читаем Тютюнин против инопланетян полностью

– Ага, это серьезно, Джо. Короче, такие дела: если он начнет бузить, просто пристрели его.

– И мне ничего не будет? – загорелся Джо.

– Только поощрение, парень. Только поощрение, – пообещал босс. – Ну ладно, я побежал, нужно всех предупредить.

Он умчался, и вскоре по коридорам Белого дома разнеслись его крики: «Президент не в сортире! Он прилетел на вертолете!»

Едва агент Турукван справился с первым волнением, как почувствовал, что думает что-то не то. Пока его коллеги выполняли заготовленное домашнее задание – на три четверти силы думая, что они сопровождающие президента лица/ а на одну четверть – помогая майору Яндквану поддерживать его образ, Турукван только и делал, что им мешал.

«Главное, чтобы президент смотрелся как новенький, а рядом с ним могут маршировать хоть гугумские кролики», – вспомнил Турукван инструкции Яндквана.

«Но почему-то я думаю не в ногу и в чем-то ошибаюсь…» – мыслил агент резервной частью мозга.

«Что за идиот думает Элвиса Пресли? – раздалось громкое думание майора. – Немедленно думать президента, скотина! И автобус, убери этот автобус, скотина!»

«Сам скотина», – тихо, чтобы не услышал Яндкван, подумал Турукван, однако сориентировался и стал все думать правильно.

– Здорово, ребята! – молодцевато поздоровался с охранниками майор Яндкван.

– Здравия желаем, мистер президент! – так же молодцевато ответили те и засияли от радости.

<p>37</p>

Когда президент со своей свитой вошел в Белый дом, охранник Джо незаметно достал пистолет и покосился на напарника.

Следовало выбрать подходящий момент и пристрелить Майкла. Пристрелить и доказать всем ребятам в баре «Алабама», что он не слабак какой-нибудь. И главное, что ничего ему за это не будет. Ни-че-го. Босс Старк твердо это пообещал.

– Посмотри, Майк, вон птичка летит!

– Где? – Майк на мгновение отвлекся.

Джо вскинул пистолет и уже почти нажал спусковой крючок, когда в его голове прозвучал внутренний голос.

«Джо», – сказал голос.

«Ну?» – отозвался Джо.

«Ты собираешься убить Майка?»

«А тебе какое дело?»

«Мне никакого, но, думаю, ты забыл, что Майк еще не отдал тебе пятьдесят баксов – те, что проспорил на футбольном матче».

«Точно!»

Джо сейчас же опустил пистолет и облегченно вздохнул. Как хорошо, что он не совершил этого ужасного поступка-иначе плакали бы его пятьдесят баксов. Да и босс Старк тоже может подвести, хотя и много чего обещает. Прошлым летом он напросился к Джо в гости, а потом увел его жену в сад.

«Мы только полюбуемся на закат», – обещал босс Старк, однако позже Джо застал их под кустом, откуда совершенно не было видно никакого заката.

– Ну и где твоя птичка, Джо? – повернувшись, спросил Майк.

– Нигде. Улетела. Отдавай-ка лучше мои пятьдесят баксов.

– А я думал, ты уже забыл, – усмехнулся Майк.

– Я и забыл, но сейчас неожиданно вспомнил. Парадная дверь открылась, из нее выскочила молодая женщина. Что-то в ней показалось Джо знакомым.

– Эй, мисс! – закричал он. – Мисс Левински, будьте добры – дайте мне автограф!

Моника остановилась и, обернувшись, приветливо улыбнулась охранникам.

Джо сейчас же выхватил из кармана блокнот для расписания дежурств и, щелкнув муниципальной авторучкой, протянул ее Монике.

Следом подбежал Майк. Из-за плеча своего напарника он пожирал глазами лицо близкой к Белому дому знаменитости.

Президенты приходили и уходили, а Моника Левински оставалась. Такими кадрами в администрациях не разбрасывались.

– Пожалуйста, – сказал Моника, возвращая авторучку и блокнот.

– Мисс Левински! – воскликнул Джо, чтобы еще хоть на минуточку задержать ее.

– Что такое, офицер?

– Э-э… Как вам очередной президент, мисс Левински?

– Ну… На мой вкус они все одинаковы. Вот только теперешний кажется мне слегка странноватым… – Моника надула пухлые губки, затем провела по ним быстрым язычком.

Над ухом Джо тяжело задышал Майк.

– А чем вам показался странным наш президент, мисс Левински?

– Он ложится в постель прямо в сапогах.

– Ну так он же из Техаса. В Техасе все спят в сапогах, даже младенцы.

– Так-то оно так, – вздохнула Моника, – но он уже который месяц спит в одних и тех же сапогах… Ну ладно, мальчики, мне пора. Меня еще ждут в Конгрессе. Столько дел сегодня, столько дел…

Мисс Левински ушла, а Джо с Майком вернулись на пост.

– Майк, прошу тебя, вынь руки из карманов. Ты же на службе!

– Я ничего не могу поделать с собой, Джо… Эта Моника, она…

Откровения Майка прервали двое людей из сопровождения президента. Они выбежали из дверей, и один из них сразу же начал блевать.

– Беднягу укачало в вертолете, – с извиняющейся улыбкой сообщил его коллега.

Это был агент Турукван. Его товарищ – толстяк Гамак – ван объелся накануне лягушек, и теперь ему сделалось плохо.

Чтобы спасти положение, Туруквану пришлось вытащить Гамаквана на улицу, иначе он изгадил бы все стены.

– О-о… – простонал Гамакван. – Кажется, мне лучше… Он забыл, где находится, и начал терять форму. Турукван понял это по тому, как вытянулось лицо одного из охранников.

Неимоверным усилием Турукван восстановил гипнотический эффект и мысленно крикнул:

«Держись, держись, скотина! Не забывай, что мы на задании!»

Перейти на страницу:

Похожие книги