Читаем Тимур и его «коммандос» полностью

— Что для нас один на десять — равный бой, — как стихи прочитал темноволосый, перестав подпрыгивать и повернулся к Даниле. — Давай, вставай.

— Вы кто такие? — поинтересовался Данила, найдя в себе силы подняться — по спине текло, он это чувствовал.

— Вообще-то это мы должны спрашивать, кто ты такой, — беззлобно ответил беловолосый. — Итак?

Данила ещё не понял, с кем имеет дело. Не исключено было, что это конкурирующая группировка, и он безо всякого почтения ответил:

— А я эту территорию контролирую.

— Да? — удивился белобрысый. — Минуточку, а мы тогда кто?

— Олег, по-моему он хамит, — печально высказал свою точку зрения темноволосый. — Цэ ж москаль. А москали Россию Сатане продалы, тэ ж уси бачилы. Що ты ты за одын, хлопче? — снова обратился он к Даниле. — Белобрысый Олег, всё так же улыбаясь, весело сказал:

— Ладно тебе, Сашко, ты же видишь, парень приезжий… Мы, незнакомец, те, кому по ночам не спится, — обратился он к Даниле. — Ну а имена наши ты уже слышал. Теперь назовёшься?

— Данила, — буркнул мальчишка. Белобрысый прищурился:

— Дэн, что ли?

— Данила, — ощетинился Данила. Сашко уже нормально спросил:

— Как в "Брате-2"? Смотрел?

— Смотрел, — кивнул Данила. — Ага, как там.

Он втайне гордился сходством своего имени с именем главного героя.

— Ну-ка повернись, — Сашко бесцеремонно развернул Данилу спиной и присвистнул, что в развалинах откликнулось эхо. — Ну тебя и полоснули! Надо шить, ты знаешь?

— Поговори с ним, Сашко, — сказал белобрысый Олег. Данила повернулся — боль вновь стекла вдоль спины. Олег держал за плечи мальчишку, про которого совсем забыл — тот смотрел себе под ноги и прерывисто дышал.

— Сейчас, — Сашко пожал плечами. — Погоди, мы решим как быть.

Он отошёл с этими загадочными словами. Данила попытался дотянуться до спины, но Олег удержал его — неожиданно сильно:

— Не трогай, ты что. У тебя рана, как от сабельного удара, цепи-то со свинцом! Хорошо, что по башке не врезали, ты бы сразу с катушек… А дерешься ты хорошо, только с ними — не на ринге. Скажи, — Олег прищурился, — ты полез потому, что видел, как они сбывают наркоту?

— Да, — кивнул Данила. — Не люблю эту дрянь.

— Мы тоже, — Кивнул Олег, — но кое-кто покупает, эти пользуются.

— А они кто? — поинтересовался Данила. Олег вздохнул:

— Уфф… Они шестёрки мафиозные, сами местные, а работают на ростовские группировки. Есть и приезжие, и цыгане. Набегают временами, оборону щупают.

— А вы, значит на местных работаете? — Уточнил Данила. Олег удивлённо посмотрел на

16.

него, потом немного обиженно спросил.

— Ты что же решил, что мы мафия какая?

— А, что нет? — с иронией спросил Данила. — сферы влияния делите.

Олег хотел, кажется обидеться, а потом рассмеялся.

— Нет, мы не по той части… Просто шли с тренировки, мы всегда тут срезаем. И, похоже, придется вернуться к нам, подлатать тебя.

— Вы воюете с мафией? — добивался точности Данила. Он замялся:

— Ну…не то что воюем. Просто не пускаем её в наш город. Мы не одни, не думай. Мы просто помогаем взрослым. Понимаешь я говорю "мы" — а мы — это дети офицеров погранотряда и десантной бригады. Ну и многие местные ребята с нами. А ЭТИ — они не просто мафия с наркотой, — пояснял Олег. — Они ещё хотят, чтобы мы тут друг другу горло поперегрызли, как уже бывало. Чтобы я обходил Сашку стороной, потому что он украинец, "хохол", Сашко ненавидел тебя, потому что ты русский, "москаль", а ты набил мне морду за то, что я немец, "фриц".

— Ты немец?! — удивился Данила.

— Олег Кройц, — представился полностью Олег. — У нас тут кого только нет. Вот они и хотят, чтобы мы по своим норкам разбежались. Теми, кто так живёт, легко управлять, а запугать таких вообще ничего не стоит.

— И не страшно вам ввязываться в мафиозные дела? — ещё на до конца, спросил Данила. Олег помотал головой:

— Это страшно, если по одному. А когда все вместе, то они сами боятся. Они же там все трусы. Молодцы против овец. Вот и в наш город почти не суются.

— Он прицелился и, поддав ногой бумбокс, расколотил его о камни. Подошёл Сашко, толкая перед собой мальчишку:

— Его зовут Мишка, он с Привокзальной, — отрекомендовал он младшего, — Возьмём с собой. Он только травку пробовал, тяжёлыми вообще не пользовался, а кокаин хотел первый раз.

— Врёт, — прищуриваясь определил Олег. Мишка сипло сказал:

— Не, правда… Батька напился, я из дома срулил. А тут они. Я им и раньше разные вещи на травку менял.

— Дурак, — беззлобно сказал Сашко и отвесил мальчишке подзатыльник. Тот опустил голову, не пытаясь огрызнулся или вывернуться из-под руки Сашки.

Олег поставил ногу на плечо тощего, который всё это время злобно зыркал по сторонам.

— Мало вас били? — участливо поинтересовался немец. — Так вот передай — ещё сунетесь со своим добром, мы вас бить перестанем — начнём калечить… Ну, ты идёшь? — это он спросил уже у Данилы. — Тут правда недалеко.

Данила прислушался к своим ощущениям. В принципе, болело не сильно и можно было и домой пойти.

Но ему стало интересно.

ГЛАВА 5.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей