тендовать в церкви на руководящую роль. в безмолвии, волизируют жизненную активность, т.е. «чистые руки»
со всякою покорностью «Безмолвие» («тишина») и «по
означают святую жизнь. Основанием для успешной молит
корность» («тянуться вдоль чего либо») характеризовали
вы служит праведная жизнь (Иак. 5:16). без гнева и сомне
женщину как ученицу в контексте церковного служения.
ния «Гнев» и праведность взаимно исключают друг друга
Павел объясняет значение этих слов в ст. 12: женщины
(Иак. 1:20; Лк. 9:52 56). Слово «сомнение» точнее перевести
должны хранить молчание, не занимаясь учением в церк
как «разногласие» и нерешительное нежелание предаться
ви, и проявлять покорность, не претендуя на роль пасторов
молитве. «Усиленная молитва» многое может (Иак. 5:16). И
или старейшин.
то и другое говорит о внутреннем отношении человека.
2:12 не позволяю Греческое слово «позволять» упот
2:9 15 Женщины в церкви жили нечистой и эгоцент
ребляется в Новом Завете в значении «разрешать кому
ричной жизнью (ср. 5:6, 11 15; 2Тим. 3:6), и эта практика
либо поступать по своему желанию». Павел мог иметь в
проникла в богослужение, отвлекая внимание верующих.
виду конкретную ситуацию, когда некоторые женщины в
Богослужение занимало центральное место в жизни цер
Ефесе желали учить принародно. учить Павел использовал
кви, и потому Павел призывает Тимофея обратить внима
глагольную форму греческого слова, которая указывает на
ние на возникшую проблему.
условие или процесс и правильнее переводится как «быть
2:9 в приличном одеянии… украшали Греческое
учителем». Это была важная официальная должность в
слово «украшали» означает «устраивать», «приводить в
церкви (
порядок», «готовить». Женщина готовит себя должным
образом к богослужению. Это означает, что она носит
выполнять роль пасторов или учителей. Он не препятствует
скромную одежду, которая отражает подготовленное це
им учить в других подходящих обстоятельствах или усло
ломудренное сердце. со стыдливостью и целомудрием
виях (ср. Деян. 18:26; Тит. 2:3, 4). властвовать над Павел
Греческое слово «стыдливость» означает скромность в со
запрещает женщинам проявлять любой вид власти над
четании со смирением и выражает скрытый смысл стыда.
мужчинами в церковном собрании, так как управлять сле
Это слово может также означать отказ от всего, что оскор
довало пресвитерам (5:17). Все руководители должны
бляет Бога, а также сокрушение о грехе. «Целомудрие»
были быть мужчинами (что ясно следует из требований, преимущественно означает контроль над сексуальными
перечисленных в 3:2, 5). в безмолвии
влечениями. Благочестивые женщины ненавидят грех и
управляют своими влечениями, чтобы не ввести в грех
2:13, 14 Подчиненное положение женщины не было
другого человека.
результатом ее падения, не являлось культурным или
тением
шовинистическим нарушением гражданских прав, предус
ною одеждою Эта практика отвлекала внимание верую
мотренных в совершенном Божьем плане. Скорее всего, щих и вызывала разногласия в церкви. Женщины в первом
Бог подтвердил роль женщины, определенную ей в пер
веке часто носили «золото, жемчуг» или другие украшения
воначальном творении (ст. 13). Бог сотворил женщину
в прическах («плетении волос»), чтобы привлечь внимание
после мужчины, чтобы она служила ему соответствующим
к себе, к своей красоте и богатству. Это относится и к жен
помощником (
они привлекали внимание к себе и отвлекали его от Госпо
жий план творения
да, вероятно, вызывая зависть у более бедных женщин.
ей природе Ева не подходила для того, чтобы взять на себя
Павел указывает, что следует запретить женщинам уделять
максимальную ответственность. Отказавшись от покрови
все внимание демонстрации своего богатства и отвлекать
тельства Адама и присвоив его ведущую роль, она оказа
людей от поклонения Господу.
лась уязвимой и пала, подтвердив тем самым, насколько
2:10 Женщины, которые открыто посвятили себя бла
важно было для нее оставаться под покровительством и
гочестию, должны поддерживать это утверждение не толь
руководством своего мужа (
1865
1 ТИМОФЕЮ 3:2
ление; 15 впрочем спасется через чадоро
ÃËÀÂÀ 3
дие, если пребудет в вере и любви и в 1 1 áóêâ. áûòü áëþñòèòåëåì
3Верно слово: если кто
святости c целомудрием.
желает, доброго дела желает. 2 Но