«Задабривает, – подумал Киллиан, тоскливо кутаясь в меха и таская с блюда ягоды по одной. – Подлизывается, чтоб не отхватить нагоняй за проигрыш… Коварный».
Хорошенько разозлиться на компаньона он так и не сумел – и со вздохом вытащил из тайника деньги, отложенные на подарок милой кузине к Рождеству.
Бессовестный фейри обнаружился в гостиной, на столе, с чашкой кофе и свежей газетой.
– О, Флаэрти! Как спалось? – бесстыже поинтересовался он. – Что там у тебя?
– Тринадцать фунтов, – вздохнул Киллиан, присаживаясь за стол и соображая, где бы достать нормальный завтрак. По всему выходило, что Нив умчалась провожать Фэй и до сих пор не вернулась, а значит рассчитывать на горячие картофельные оладьи нечего. – На оплату долга.
Айвор выгнул брови и звонко расхохотался:
– Какой ты сегодня покладистый! Забудь, я пошутил насчёт денег. Лучше перекуси чем-нибудь поскорее, пока Нив не вернулась. Не исключено, что нам придётся целый день провести на ногах.
Киллиан посмотрел на деньги, затем на компаньона… и подумал, что без долгов в любом случае приятней, чем с ними. А значит, лучше оставить множество нелестных слов об особенном чувстве юмора фейри при себе.
– На ногах, значит… Это как-то связано с тем поручением, что ты ей давал?
– Напрямую, – не стал отпираться он, затем оглянулся и прищёлкнул пальцами. Издали донёсся звон стекла, а потом – топот маленьких копытец. – Я попытался разузнать по-своему и наткнулся на нечто любопытное.
Киллиан хотел уточнить, на что именно, но не успел – в гостиную ворвался поднос, гружённый пластами копчёной утятины, хлебом, сыром и крепкими осенними яблоками. Следом изящно прогарцевал чайник, исходящий паром, и глиняная кружка с отбитой ручкой.
Айвор досадливо цокнул языком:
– Надо же, угол задела. Поаккуратнее нельзя было? – укоризненно поглядел он на кружку. Та виновато потупилась, едва не расплескав чай. – Ладно, сойдёт. А ты ешь, ешь, друг мой, времени не так много.
И действительно, не прошло и десяти минут, как явилась Нив с полной корзиной. Из-под салфетки многозначительно свисало осминожье щупальце – вялое, розово-серое.
– Ну, значит, поспрошала я! – заявила келпи сходу. – Такого, чтоб кто-то прямо убился с тоски, не бывало. Но вот Мэри Суини рассказывала, что дочка зеленщика убежала с кем-то на той неделе. Как в реку канула, говорят. Ну, так я в реку нырнула, там на дне поспрошала тоже – никто никакой Мэри не видал. Ни тута, ни вниз по теченью.
– Интересно, – глаза у Айвора хищно потемнели. – А ещё?
Нив хищно раздула ноздри и ткнула пальцем в осминожье щупальце:
– А ещё нашла я одну девицу. Вялую, как вот этот гад морской. Помните, я вам про мелкого Грегори Фланагана сказывала? Ну, мальчишка, вихрастый такой, сапоги на углу чистит? Который ещё по осени корриган в глаз подковой засветил? Так вот, у него сестрица есть старшая, Агнесс. Нрав у ней крутой, ажно ух! А взгляд – у-у-у! Прямо как у батяни моего с похмелья. Так вот, эта Агнесс третий день из дому не выходит, плачет жалобно и цветочки какие-то нянчит. А я вот что смекнула, – сделала Нив многозначительную паузу. – Нынче-то откуда цветам взяться?
– Из-под холмов, – откликнулся Айвор. Губы у него презрительно скривились. – Кажется, я знаю, с кем мы имеем дело. Как, очаровательный мой друг, ты готов поработать бесплатно?
– Спрашиваешь, – натянуто улыбнулся Киллиан.
Под рёбрами неприятно закололо. Обычно компаньон был всецело на стороне фейри, что бы они ни творили. Ведь в природе келпи – топить людей, пэдфутов – запугивать, а дуллаханов – предвещать смерть и несчастья. А если так, то за что их порицать? Попался – сам виноват, в следующий раз умнее будешь… если выживешь. Но вот смертные – другое дело. Их никто не заставляет лгать, подличать и убивать.
Сейчас же Айвор выглядел так, словно на порог к нему заявился дальний родственник – пьяница, попрошайка и вор в придачу, который денег назанимал от лица семьи, а возвращать не хочет. Того гляди, соседи пальцами начнут тыкать и перешёптываться за спиной…
Потом не отмоешься.
По рассказам представлялось, что Фланаганы живут бедно, едва ли не впроголодь. Но их дом, притулившийся на самой окраине, в полутора милях от рынка, выглядел крепким и опрятным. Он был сложен из камня и покрыт слоем соломы толщиной около трёх футов. Внутри было три жилых комнаты, кухня с древним-древним очагом и большой подвал, где хранились припасы и ненужная утварь.
– О, любопытно, – улыбнулся Айвор, увидев примечательную крышу ещё издали. – Похоже, раньше здесь жили хорошие люди. По крайней мере, слово благодарности и добрые чары они когда-то заслужили. Видишь солому, Флаэрти? Готов спорить, она будет постарше прадеда семейства, но сгниёт разве что при внуках бедняжки Агнесс… Если та выживет, конечно.
Окончание фразы прозвучало неприятно, будто налип на нёбо мокрый песок, и накрепко засело в памяти.
«Можно ли умереть от любви?»