But perhaps they were all suffering from the shock of the bombardment by air. Perhaps they were thinking, It was the Plantains today, who will it be tomorrow?
However, no attempt was made to take Edouard from me. I put him to bed and lay down beside him.
“Edouard,” I said, “you are going to be my baby from now on. There is nothing to fear. My mother will help me look after you. She knows a great deal about babies. She will understand when I tell her I have made a solemn promise to Madame Plantain so that she could die happy.”
Then I lay very still, weeping for Marguerite Plantain who had cared so much for this child. Edouard stared at me gravely and put out a finger to touch a tear. I took his hand and kissed it, and I said, “Edouard, we shall be together. You will be safe with me.”
While I lay there Annabelinda came in. She stared at us.
“I’ve heard,” she said. “I think you must be mad.”
“What do you mean?”
“Bringing in a baby like that.”
“He had no one to look after him,” I said. “The Plantains are both dead…killed by that cruel bomb. I have promised Madame Plantain to take him to England.”
“Take him to England! It won’t be allowed.”
“It will be.”
“What about Madame Rochère? Do you think she will let you do such a thing?”
“She will have to, because I have made up my mind. It’s not for her to say.”
“What about this Major Merrivale?”
“If he takes me, he will take the baby.”
“I can’t understand you, Lucinda. You seem to have lost your senses. Do you realize what an awkward position we are in?”
“I do indeed,” I heard myself say. “Perhaps I understand a lot more than you realize.”
“What do you mean?”
“I am taking the baby with me. I am going to look after him. Someone has to. His parents didn’t want to bother with him.”
“I know it’s sad,” she said. “But he’s Belgian. Someone here can look after him. He belongs here. We have enough to do. We’ve got to get home before it gets worse.”
“He does not belong here,” I said slowly and deliberately, and I was amazed at the strength of my anger toward her, sitting there smugly, caring only for herself. I could not stop myself. I forgot my promise to Jean Pascal. I forgot everything but my concern for the child and my anger against Annabelinda. “He does belong here, with us,” I went on. “With us…with
She had turned pale, and then the color rushed into her face. “What…what are you saying?” she whispered.
I could not understand myself. I was overwrought. I had been more deeply shocked by my experience than I realized. I could not control myself. It was too late to try now, and I was not sure in that moment that I wanted to.
I went on. “I have grown fond of Edouard. I used to go to the cottage to see him. He knows me. I found out about…everything…by chance. I know that you were not ill and that you had to go away because you were going to have a child…Carl’s child. Your grandfather and the
She was staring at me incredulously. “You—you can’t rush into this…” she stammered. “People just can’t pick up children.”
“I can and I’m going to. He is going to England with me.”
“And what…when we get there?”
I felt a twinge of pity for her. She was frightened, and I had rarely seen Annabelinda in that state. I relented a little. I had broken a promise and I was ashamed of myself in a way, and yet, I asked myself, why should I be silent now? Why should she not know who Edouard was? Why should she not shoulder her responsibilities? This helpless child, lying on the bed, looking from one to the other of us, was hers.
Yet I felt he was mine. She would never give him the love and care he needed.
Then I relented. She was having that effect on me which she always had. She was wayward Annabelinda and whatever she did could not alter my affection for her.
I was calmer now. The storm was passing. I must try to do all I could to mend the damage I had done by breaking my promise.