Читаем Тим и мельница полностью

Пролетая мимо ратуши, старик попытался пошевелиться, но нитяный каркас оказался крепкой преградой… Посередине площади движение прекратилось, и он увидел, как сверху, пробиваясь через толщу оранжевой дымки, что-то надвигается… Старик оказался внутри полупрозрачной пирамиды и больше не слышал ничего, царила абсолютная тишина…

Пирамида устремилась вверх, и к основанию от граней протянулись широкие лепестки, которые сомкнулись по идеальным линиям. В полностью изолированном объеме свет становился все ярче… Старик закрыл глаза…

В большом помещении на кровати спал старик. Женский голос, неспешно повторяя, звучал вкрадчивым полушепотом:

– Вы в безопасности. Мы намерены установить с вами доверительные отношения и поддержим в пожеланиях. Мы – люди.

Родная немецкая речь, с легким иногородним акцентом, разбудила его. Обращение повторялось снова и снова…

Он приподнял голову. Мощные потоки ярко-оранжевого света, идущие через круглые окна, расчерчивали совершенно незнакомое убранство помещения в обволакивающую геометрию теней.

«Да-да! Ведь этот свет был в мастерской, когда мне было плохо!.. Господи! Это не сон?! Что же теперь?!» – подумал старик.

Быстро поднявшись на ноги, он принялся обходить комнату, изучая пространство и предметы. На общем серебристом фоне необычного орнамента стены выделялась часть оливкового цвета с совершенно другой структурой.

«Видимо, это дверь, – размышлял старик. – А ряды колонн, с самой широкой – в центре зала? Наверное, она является опорой потолочной конструкции?.. Но почему колонна стеклянная?»

Монотонный женский голос постепенно утихал, и старик насторожился. Предполагаемая дверь открылась резким движением вверх, и в помещение вошли трое.

Молодые мужчина с женщиной и мальчик лет шести приветливо улыбались. Мужчина проговорил несколько фраз на незнакомом языке, а затем, после небольшой паузы, зазвучал уже привычный вкрадчивый полушепот:

– Приветствуем вас на нашем корабле! Мы – одна семья. Мое имя – Руш, супругу зовут Матеа, и сын – Ярин. С нашего языка вам будет переводить Тега, она у нас и полиглот, и помощница в домашних делах.

Старик начал сбивчиво:

– А дом, мой дом?! Где он?

Невидимая Тега, словно чувствуя эмоциональный порыв гостя, перевела быстрее, и Руш одобрительно кивнул:

– Дом в безопасности, как и ваш родной город. Но мы не успели спасти жителей… Наши роботы, вернее – посыльные, нашли горожан по дороге к Северному морю. Они умирали от эпидемии. Такая стремительно развивающаяся форма заболевания нам неизвестна… Моя семья соболезнует вам…

Старик беззвучно заплакал… Из центральной стеклянной колонны неведомый механизм выдавил большой стол со стульями, и Матеа, взявши старика под руку, помогла присесть. Ярин встал рядом и положил ладошку на его локоть…

Через какое-то время старик немного успокоился. Он посмотрел на каждого и, покачиваясь всем телом, произнес:

– Хорн. Меня зовут Берхард Хорн.

– Хорошо, Берхард Хорн! Вы крепкий человек, мы уже в этом убедились! Пожмем руки? – с улыбкой обратился Руш.

– Да! Пожмем! – И старик Хорн встал со стула.

После теплых рукопожатий с членами семьи он осторожно присел на край стеклянного сиденья, опасаясь, что оно разрушится.

– Не переживайте! – сказала Матеа. – Вы еще многому удивитесь! По мере освоения нашего быта мы будем помогать вам во всех вопросах, и прежде всего в технических. Времени будет много…

Слова о времени немного смутили, но старик Хорн решил не уточнять, коротко согласившись:

– Да, конечно…

Вся семья разместилась вокруг стола, и маленький Ярин с любопытством посматривал то на гостя, то в сторону отца. Руш обратился со словами:

– Берхард Хорн! Сейчас я расскажу вам удивительную историю нашего народа. Возможно, некоторые вещи будут непонятны, но постепенно для вас все прояснится.

Глава семьи начал неторопливо рассказывать…

В давние времена, многие сотни тысяч лет назад, на всей Земле существовала другая цивилизация, где были и удивительный природный мир, и большие страны, и множество красивых городов. Техническое развитие находилось на более высоком уровне по сравнению с сегодняшним укладом жизни горожан Хирретта.

Океаны, воздушное пространство и космос были покорены нашими великими праотцами! Всеобщее процветание позволило победить бедность, голод и болезни. Мечты землян о вечном мире для людей стали сбываться! Народ далеких предков моей семьи называли «наалы», они проживали в этих местах. В старинном городе Оави, являющемся культурным центром прекрасной страны – Руце.

Руш встал из-за стола и подошел к старику Хорну, тот удивленно смотрел на главу семьи.

– Смотрите, Берхард Хорн! – И он раскрыл перед его глазами ладонь.

Рядом с красной широкой лентой лежал круглый медальон, вырезанный из зеленовато-синего камня. На камне медальона внутри золотого кольца находилось кольцо из белого металла, где три хрустальные нитки делили площадь параллельными линиями. Наложенный серебряный ромб, с незавершенной стороной, рассекал внутреннее кольцо своей неправильной геометрией и не выходил за периметр внешнего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения