Читаем Тихий океан полностью

Утро 27 марта 1942 года порадовало меня отсутствием дождя. Нет, тучки по небу еще ходили. Но лить перестало. И это намекало, что противник сегодня должен активизироваться. Немного земля просохнет. И японцы начнут летать. Так и случилось. Уже в 11.43 оператор нашего радара засек сначала одну, а затем другую группы вражеских самолетов. На этот раз самураи решили схитрить. Раньше то они старались одной воздушной армадой прилетать к Порту-Морсби. А теперь вот решили отправить сразу две группы. Причем, эти группы японских самолетов к нашей авиабазе направлялись с разных сторон. В принципе, расчет то у японцев был правильный. Пока мы бы отвлеклись и пытались уничтожить одну группу противника, то другая беспрепятственно пролетала и бомбила Порт-Морсби и наш аэродром. И это могло бы сработать. Если бы не одно «но». Наша РЛС, которая прибыла накануне и уже была на боевом дежурстве. Поэтому коварный план врагов не сработал. Так как я поднял в воздух все наши боеспособные истребители. Потом также разделил их на две группы и отправил навстречу самолетам противника.

Я тоже полетел, конечно. С «Динго», летевшими наперехват второй группы японцев. При этом я здраво рассудил, что первую группу враги послали специально для отвлечения нашего внимания. А значит, основной удар должна наносить вторая. И самолетов там должно быть больше. Кстати, это же подтвердили и операторы РЛС, утверждая, что во второй группе воздушных целей засветок на экране радара было побольше. А вот с первой улетел Джон Джексон. Он там будет командовать воздушным боем.

Японские самолеты уже успели перелететь линию фронта, пролететь пол дороги до Порта-Морсби. Когда моя группа их встретила. Кстати, нас с земли на цель наводят с радарного поста. Мне такая тактика уже хорошо знакома. Что-то подобное я внедрял когда-то вместе с Рычаговым в советских ВВС. А потом видел у англичан в «Битве за Британию». Поэтому со своими радарщиками мы такое наведение на цель тоже отработали очень неплохо. А теперь вот проверяем результаты тренировок на практике. В боевой обстановке. Хорошо они нас вывели. Прямо на группу японских бомбардировщиков, летевших на двух тысячах метров над джунглями. Чуть выше них нарезают круги «Зеро». Типа, охраняют. Так, так! Что тут у нас? Шестнадцать бомбардировщиков «Нелл» и двенадцать «Зеро». Хм! Как-то маловато будет. Я думал, что японцы побольше самолетов пришлют. Кстати, Старый Джон мне недавно доложил, что своих японцев они уже приняли. И теперь ведут с ними бой. И там самолетов противника еще меньше чем здесь было. Действительно, та группа японцев должна была подойти к Порту-Морсби раньше по времени. И оттянуть на себя все наши силы. Но все равно во второй «ударной» группе как-то мало самолетиков. Может быть японские ВВС Рабаула еще не смогли пополнить свои ряды после предыдущего грандиозного авианалета? Мы же тогда довольно много у них самолетов посбивали. Вот самураи и решили атаковать побыстрее, когда погода наладилась. Не дожидаясь подкреплений из Японии. Их же, наверное, тоже начальство из Токио там пилит не по-детски? Требует результатов и ярких побед. До этого то у японцев по всем фронтам сплошные победы случались. А тут такой вот облом вышел. Уже несколько раз, между прочим. Ну, не могут они уничтожить нашу авиацию в Порту-Морсби. А сами столько обидных потерь понесли. Вот и решились сейчас проявить хитрость и отправить в бой те силы, что есть под рукой.

Успокоив себя таким образом, веду свою группу в атаку. В этот раз на небе довольно много облаков. И сейчас они нам в помощь. Японцы летят ниже. А мы, прикрываясь тучами, пытаемся к ним подобраться поближе. И внезапно атаковать. И знаете? Получилось. Короткий нырок в облака. Проходим вверх, пробивая завесу облачности. Потом разворачиваемся в сторону противника. При этом я держу связь с нашим радарным постом. Они же сейчас не только противника, но и нас наблюдают на экране своего радара. И теперь подсказывают, куда нам лететь. Атака вслепую, однако. Мы японские самолеты в данный момент не видим. Враги нас тоже не заметили. Но меня сейчас направляют с земли, подсказками по радио. А вся остальная группа «Динго» следует уже за мной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шанс для истребителя

Шанс для истребителя
Шанс для истребителя

Сейчас каждый уважающий себя автор книг про попаданцев должен иметь в своем активе книгу про попаданца-летчика. Уж очень много таких книжек вышло в свет за последнее время. Вот и я решил тоже сваять что-то такое же. Правда, моя книга будет выбиваться из общей колеи.Нет, попаданец там будет. И он станет советским летчиком, который будет совершать различные безум…то есть…геройства. Повоевать то нашему герою придется. Но он не те мифические попаданцы, которые все и обо всем знают. И боготворят товарища Сталина и всю советскую власть. Это наш типичный молодой современник, который вырос в совершенно другом обществе. И нет у него преклонения перед СССР. И ему повезло попасть не в 1941 год, где у вас нет времени на размышления, где за нами Москва и надо стоять насмерть. Нет, он угодил в СССР пораньше.Но это не значит, что советского пилота ждет мирная жизнь. Он стал тем, кого сейчас мы привыкли называть солдатом гибридной войны. Ведь до Великой Отечественной Войны Советский Союз вел очень активную внешнюю политику. И войны в ней тоже были. Маленькие и незначительные, но были. И нашему герою придется в них поучаствовать. И что из всего этого выйдет в итоге? Это вы узнаете, прочитав эту книгу.

Владислав Викторович Колмаков , Владислав Колмаков

Фантастика / Фантастика: прочее / Историческая фантастика / Детективы / Попаданцы
Битва за Британию
Битва за Британию

Является ли предательством бегство РёР· своей страны? РџРѕ общепринятым меркам морали, конечно же, РґР°. РќСѓ, Р° если ты — попаданец РёР· РґСЂСѓРіРѕРіРѕ РјРёСЂР°, как тут быть? Главный герой РєРЅРёРіРё Владислава Колмакова «Шанс для истребителя: Битва Р·Р° Британию» над этим РІРѕРїСЂРѕСЃРѕРј долго думать РЅРµ стал, ведь РѕРЅ, РІ отличие РѕС' РјРЅРѕРіРёС…, предпочитает действовать.Александр матросов просто был вынужден бежать РёР· РЎРЎРЎР . Только так РѕРЅ РјРѕРі спасти любимую женщину РѕС' ареста. Вместе РѕРЅРё отправились Р·Р° Железный занавес. Невольный изгнанник, попаданец, советский лётчик-ас теперь старается найти убежище РІ Англии. Однако Р·Р° РІСЃС' РІ нашей жизни нужно платить. Это РѕСЃРЅРѕРІРЅРѕР№ закон стран капитализма.Матросову тоже придётся оплатить РІС…РѕРґРЅРѕР№ билет РІ РјРёСЂ Запада. Р' Великобритании профессия лётчика-истребителя сейчас очень востребована. Страна готовится РєРѕ Второй РњРёСЂРѕРІРѕР№ РІРѕР№РЅРµ, которая её Рё РЎРЎРЎР  ещё РЅРµ затронула. РџСЂРё этом боевые действия ведутся РІ Польше, Голландии, Бельгии, Норвегии Рё Франции. РЎРєРѕСЂРѕ наступит очередь Рё Великобритании. Буквально через несколько дней начнётся великая «Битва Р·Р° Британию», РІ которой немцы серьёзно намерены победить. Александру Матросову придётся принять РІ ней участие. РќРµ РІРѕРїСЂРѕСЃ! Да это Рё хорошо, ведь бить фашистов можно Рё РЅР° британском истребителе, раз жизнь так сложилась! Р

Антон Николаевич Болдаков , Владислав Викторович Колмаков

История / Проза / Попаданцы / Военная проза / Образование и наука

Похожие книги