Читаем Тихий океан полностью

Кстати, Лесли все теперь и сам прекрасно осознал. Но даже спорить и ругаться не стал при этом. Понял, что проштрафился капитально. Сам. И виноват в этом только он сам. И винить в этом больше некого. А еще он попросил прощения у своих товарищей. И даже у меня. Взял и попросил. Без всякого умысла или гнилого расчета. Честно и откровенно. Даже не надеясь, что это изменит мое решение и спасет его карьеру летчика. Достойный поступок. Ведь его за такие художества могут и из ВВС теперь попереть. Невыполнение приказа командира в боевой обстановке. Это серьезный проступок. Даже в демократической Австралии. А вот французы за такое могли и расстрелять. У них сейчас военные законы жестче чем у австралийцев и британцев.

Но к счастью для всех нас, Старый Джон вступился за своего младшего брата. Он потом после построения, когда я всех распустил, поговорил со мной наедине. Попросил не выгонять Лесли с позором. И отныне взял всю ответственность за поступки своего младшего брата на себя. Мол, мальчик молодой и горячий. Но отличный пилот. И очень хороший боец. А Старый Джон будет за ним приглядывать и не давать делать глупости. Он за Лесли ручается и в этом клянется мне своей бессмертной душой! Для набожного австралийца (а они пока все тут такие) это очень серьезная клятва. Для меня же такой выход был лучшим. Я ведь не зверь. И все понимаю. Поэтому сделал вид, что задумался над словами Джона Джексона. А потом согласился. Лесли был, действительно, неплохим летчиком. Лучшим в своей эскадрилье. После его старшего брата, конечно. В общем, я все переиграл. Снова собрал личный состав и сообщил о просьбе Старого Джона. О его поручительстве за своего непутевого братишку. О том, что принял решение, пока дать Лесли Джексону второй шанс. Только теперь Лесли будет понижен в должности. Командиром пары и заместителем Старого Джона ему уже не быть. Вместо этого, он станет ведомым в паре у своего старшего брата. То есть станет простым пилотом. Это мое объявление обрадовало моих подчиненных. Я это прекрасно видел по их глазам, улыбкам и веселому перешептыванию. И после этого эпизода у меня ни разу не возникало потом нареканий к действиям Лесли Джексона.

<p>Глава 12</p><p>Почти внезапный налет</p>

Японцы, не добившись успехов в разведке Порта-Морсби, все же решились на еще один авианалет 18 марта 1942 года. Самураи наплевали на законы тактики и поперли в бой вслепую без разведки. Видимо, надоело им терять разведывательные самолеты? Грубо прикинув примерную нашу численность, они отправили к Порту-Морсби двадцать четыре истребителя «Зеро» и восемнадцать бомбардировщиков «Нелл». Могли бы и больше прислать, крохоборы японские? По данным австралийской разведки в этом районе у ВВС Японии сейчас было пять или шесть эскадрилий различных самолетов. Этот театр боевых действий пока не считался главным для Японской Империи. Поэтому и сил японцы сюда прислали не очень много. Недооценили они нашу численность. А может быть, берегли топливо? В здешних местах, где все припасы приходится доставлять по морю, авиационное топливо было дефицитом. Нам то в этом плане гораздо проще. Австралия то ближе чем Япония.

Но на этот раз японцы нас чуть было не подловили. Нет, наши наблюдательные посты японские самолеты засекли и даже доложили о них. Вот только сейчас враги летели не одной группой как в прошлом авианалете. Где тихоходные бомбардировщики двигались по небу в сопровождении истребителей. И там все японские самолеты летели с одинаковой скоростью. А в этом налете все «Зеро» летели к Порту-Морсби быстрее своих бомберов. И на месте были довольно скоро. Все наши истребители еще не успели взлететь, когда возле аэродрома «Седьмая миля» появились первые «Зеро». Поэтому против двадцати четырех японских истребителей мне пришлось вести в бой только десять наших «Динго». А остальные наши самолеты взлетали уже во время боя и сразу же присоединялись к сражению с «Зеро». Но к взлетной полосе противника мы не пустили. Не дали японцам ее проштурмовать, уничтожить наши истребители на земле или сбить их на взлете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шанс для истребителя

Шанс для истребителя
Шанс для истребителя

Сейчас каждый уважающий себя автор книг про попаданцев должен иметь в своем активе книгу про попаданца-летчика. Уж очень много таких книжек вышло в свет за последнее время. Вот и я решил тоже сваять что-то такое же. Правда, моя книга будет выбиваться из общей колеи.Нет, попаданец там будет. И он станет советским летчиком, который будет совершать различные безум…то есть…геройства. Повоевать то нашему герою придется. Но он не те мифические попаданцы, которые все и обо всем знают. И боготворят товарища Сталина и всю советскую власть. Это наш типичный молодой современник, который вырос в совершенно другом обществе. И нет у него преклонения перед СССР. И ему повезло попасть не в 1941 год, где у вас нет времени на размышления, где за нами Москва и надо стоять насмерть. Нет, он угодил в СССР пораньше.Но это не значит, что советского пилота ждет мирная жизнь. Он стал тем, кого сейчас мы привыкли называть солдатом гибридной войны. Ведь до Великой Отечественной Войны Советский Союз вел очень активную внешнюю политику. И войны в ней тоже были. Маленькие и незначительные, но были. И нашему герою придется в них поучаствовать. И что из всего этого выйдет в итоге? Это вы узнаете, прочитав эту книгу.

Владислав Викторович Колмаков , Владислав Колмаков

Фантастика / Фантастика: прочее / Историческая фантастика / Детективы / Попаданцы
Битва за Британию
Битва за Британию

Является ли предательством бегство РёР· своей страны? РџРѕ общепринятым меркам морали, конечно же, РґР°. РќСѓ, Р° если ты — попаданец РёР· РґСЂСѓРіРѕРіРѕ РјРёСЂР°, как тут быть? Главный герой РєРЅРёРіРё Владислава Колмакова «Шанс для истребителя: Битва Р·Р° Британию» над этим РІРѕРїСЂРѕСЃРѕРј долго думать РЅРµ стал, ведь РѕРЅ, РІ отличие РѕС' РјРЅРѕРіРёС…, предпочитает действовать.Александр матросов просто был вынужден бежать РёР· РЎРЎРЎР . Только так РѕРЅ РјРѕРі спасти любимую женщину РѕС' ареста. Вместе РѕРЅРё отправились Р·Р° Железный занавес. Невольный изгнанник, попаданец, советский лётчик-ас теперь старается найти убежище РІ Англии. Однако Р·Р° РІСЃС' РІ нашей жизни нужно платить. Это РѕСЃРЅРѕРІРЅРѕР№ закон стран капитализма.Матросову тоже придётся оплатить РІС…РѕРґРЅРѕР№ билет РІ РјРёСЂ Запада. Р' Великобритании профессия лётчика-истребителя сейчас очень востребована. Страна готовится РєРѕ Второй РњРёСЂРѕРІРѕР№ РІРѕР№РЅРµ, которая её Рё РЎРЎРЎР  ещё РЅРµ затронула. РџСЂРё этом боевые действия ведутся РІ Польше, Голландии, Бельгии, Норвегии Рё Франции. РЎРєРѕСЂРѕ наступит очередь Рё Великобритании. Буквально через несколько дней начнётся великая «Битва Р·Р° Британию», РІ которой немцы серьёзно намерены победить. Александру Матросову придётся принять РІ ней участие. РќРµ РІРѕРїСЂРѕСЃ! Да это Рё хорошо, ведь бить фашистов можно Рё РЅР° британском истребителе, раз жизнь так сложилась! Р

Антон Николаевич Болдаков , Владислав Викторович Колмаков

История / Проза / Попаданцы / Военная проза / Образование и наука

Похожие книги