Читаем Тик-так полностью

У кассы Томми попытался расплатиться за покупки.

- В конце концов, - сказал он, - если бы не я, то твое стекло было бы цело. И в фургоне бы никто не насвинячил.

- О'кей, - согласилась Дел, когда Томми достал бумажник. - Но то, что ты платишь за какую-то липкую ленту и упаковку бумажных полотенец, вовсе не означает, что я должна с тобой переспать.

Чипу Нгуэну потребовались бы считанные мгновения, чтоб найти остроумный, игривый, бьющий не в бровь, а в глаз ответ, который непременно очаровал бы Дел, потому что он был не только отличным частным детективом, но и мастером романтической интрижки. Но Томми только уронил деньги и, глупо моргая, уставился на Дел, мучительно соображая, что бы такое остроумное сказать. Так ничего и не придумав, он покраснел как рак и полез поднимать бумажник.

Если бы ему удалось на пару часов вернуться к своему компьютеру и как следует подумать, он состряпал бы такой остроумный диалог, такую блестящую интригу, что мисс Деливеранс Пейн очень скоро запросила бы пощады.

- Да ты покраснел, - с довольным видом заметила она.

- Ничего подобного, - сердито отозвался Томми.

- А вот покраснел!

- Нет, не покраснел.

Дел повернулась к кассирше - средних лет мексиканке с крошечным золотым распятием, висевшим на ее груди на золотой цепочке, - и спросила:

- Скажите, он покраснел или нет?

- Скорее да, чем нет, - хихикнула та.

- Конечно, он покраснел, - безапелляционно заявила Дел.

- Но ему это очень идет, - заметила кассирша.

- Я уверена, что он это знает, - сказала Дел, которую слова кассирши почему-то развеселили. - Знает и использует для того, чтобы очаровывать и соблазнять невинных девушек. Наверняка он умеет краснеть, когда ему нужно - как когда-то великие актеры умели в нужный момент по-настоящему заплакать.

Кассирша снова хихикнула.

Томми страдальчески вздохнул и оглядел пустынный зал супермаркета. К его огромному облегчению, поблизости не было других покупателей, которые могли бы услышать этот дурацкий диалог и увидеть его пылающие уши.

Но его страдания на этом не закончились. Когда кассирша поднесла коробку тофу к аппарату для считывания штрих-кода, Дел небрежно сказала:

- Он боится рака простаты.

- Н-нет... - выдавил Томми помертвевшими губами.

- Нет, боишься!

- Я никогда ничего не...

- Но он не хочет меня слушать - не верит, что тофу может предотвратить эту болезнь, - пояснила Дел специально для кассирши.

Кассирша нажала клавишу, чтобы подсчитать общую стоимость покупки, и, нахмурившись, обратилась к Томми озабоченным, покровительственным тоном, в котором не было ни намека на то музыкальное хихиканье, которое он слышал раньше.

- Послушайте, молодой человек, - сказала она, как будто обращаясь к ребенку. - Вы лучше ей верьте, потому что это правда. Японцы едят тофу каждый день, и у них почти не бывает рака простаты.

- Вот видишь! - торжественно вставила Дел. Томми в комическом отчаянии затряс головой, стараясь спасти последние крохи собственного достоинства.

- Что ты делаешь, когда не обслуживаешь клиентов в кафе? Заправляешь клиникой? Или кафедрой в медицинском колледже?

- Это общеизвестный факт. О пользе тофу знают все, кроме тебя.

- Мы продаем очень много тофу японцам и корейцам, - сказала кассирша, заканчивая упаковывать их покупки и пересчитывая деньги, которые протянул ей Томми. - Вряд ли вы японец, но...

- Я - американец, - возразил Томми.

- Вьетнамского происхождения?

- Я - американец, - твердо повторил Томми.

- Многие американцы, которые приехали из Вьетнама, тоже любят тофу, - дипломатично успокоила его кассирша, отсчитывая сдачу. - Хотя и не так, как наши японские покупатели.

С улыбкой, которая показалась Томми безумной, Дел сказала:

- Он хочет, чтобы его простата стала размером с баскетбольный мяч.

- Слушайте ее и делайте, как она говорит, - посоветовала кассирша.

Томми засунул сдачу в карман джинсов и поспешил подхватить две пластиковые сумочки, вместившие все их покупки, торопясь выбраться из супермаркета.

- Слушайтесь мисс, - строго повторила кассирша на прощание.

Холодный дождь, подстерегавший его снаружи, мигом смыл со щец Томми краску смущения. Вглядываясь в темноту, он подумал о маленькой хищной твари, которая все еще скрывалась где-то там. Впрочем, за последние несколько часов она перестала быть маленькой.

За несколько минут, проведенных в супермаркете, он почти забыл об этом исчадии ада. Из всех людей, которых он знал, одна только Дел Пейн могла заставить его забыть - хоть и ненадолго - о том, что меньше получаса назад жизни его угрожала невозможная, сверхъестественная, опасная тварь.

- Ты, случаем, не спятила? - спросил он, когда они подошли к фургону.

- Не думаю, - беспечно откликнулась Дел.

- Как ты не понимаешь, что эта.., это чудовище все еще живо?

- Ты имеешь в виду быструю, как крыса, маленькую тварь с зелеными глазами?

- Не такая уж она и маленькая, - проворчал Томми. - Впрочем, что еще я могу иметь в виду?

- Ну, в мире полным-полно престранных вещей.

- Что?

- Ты не смотришь передачу о НЛО? Называется "Икс-досье"?

- Эта тварь где-то здесь, она ищет меня, чтобы...

Перейти на страницу:

Похожие книги