— Ну а это как? Реально?
— Пойми. Все, что было до сих пор, мне только чудилось… галлюцинация. Я должен перестроиться, должен увидеть все в новом свете, новыми глазами. Пока не поздно, Даффи. Пока еще не поздно, не поздно, не поздно…
Даффи всплеснула руками.
— Вылечили, называется! — воскликнула она. — Сперва негодяй доктор напугал тебя до обморока. Потом поклялся, что ты пошел на поправку. И вдруг на тебе: совсем, оказывается, с ума сошел. — Нагнувшись над кроватью, Даффи строго погрозила пальцем. — Еще слово, сэр, и я вызову Кингстон.
— Кто? Как ты сказала?
— Кингстонский госпиталь. Туда забирают таких мальчиков, как ты.
— Я не о том. Кто напугал меня до обморока?
— Мой приятель доктор.
— На площади перед зданием полиции?
— Именно там.
— Ты уверена?
— Мы вместе с ним тебя искали. Твой слуга сообщил мне о взрыве, и я испугалась. Мы с доктором едва успели.
— Ты видела его лицо?
— Ну еще бы.
— На что оно было похоже?
— Лицо как лицо. Два глаза. Две губы. Два уха. Один нос. Три подбородка. Слушай, Бен, если ты взялся за прежний репертуар насчет яви, сна, реальности и бесконечности, то номер не пройдет.
— Значит, ты привезла меня сюда, когда я потерял сознание?
— Конечно. Разве могла я упустить единственную возможность залучить тебя в свою постель?
Рич усмехнулся. И, успокоенный, сказал ей:
— Ладно, Даффи, теперь можешь меня поцеловать.
— Мистер Рич, я уже целовала вас. Или это происходило, когда вы бодрствовали?
— Забудь об этом. Страшный сон, и больше ничего. — Он вдруг расхохотался, — Стоит ли тревожиться о страшных снах? В моих руках весь мир. Так пусть будут и сны в придачу. Даффи, ты когда-то, помнится, просила, чтобы я затащил тебя в сточную канаву?
— Детский каприз. Я надеялась попасть в заслуживающее интереса общество.
— Скажи, какая тебе нужна канава, и ты получишь ее. Золотая… бриллиантовая? Может быть, от Земли до Марса? Пожалуйста. Или ты хочешь, чтобы я превратил в сточную канаву всю Солнечную систему? Сделаем. Пустяк. Захочешь, я Галактику в помойку превращу, — Он ткнул себя пальцем в грудь. — Хочешь взглянуть на бога? Вот он перед тобой. Любуйся.
— Очень мил. Какая скромность в грозный час похмелья!
— Ты думаешь, я пьян? Да, я, конечно, пьян. — Рич спустил с кровати ноги и, слегка пошатываясь, встал. Даффи тут же подошла и обвила его рукой свою талию, чтобы его поддерживать. — Как мне не быть пьяным? Я одолел де Куртнэ. Я одолел Пауэла. Мне всего сорок. Еще шесть десятков лет я буду владеть миром. Да, всем этим проклятущим миром, Даффи!
Он двинулся по комнате, слегка опираясь на Даффи. Пройтись по ее спальне было все равно что совершить прогулку в знойный мир ее эротических представлений. Щупач-декоратор при оформлении комнаты полностью воспроизвел душевные порывы девушки.
— Даффи, хочешь основать со мной династию?
— А как их основывают?
— Я тебе расскажу. Чтобы основать династию Бена Рича, нужно прежде всего выйти за него замуж. Потом…
— С меня достаточно начала.
— Потом родить ему детей. Мальчиков. Десятки мальчиков.
— Нет, девочек. И только троих.
— И ты увидишь, как Бен Рич приберет к рукам картель де Куртнэ и соединит со своей фирмой. А всех своих врагов он опрокинет… вот так!
Рич с размаху ударил ногой по туалетному столику. Столик перевернулся, и размешенные в его округлых выпуклостях и впадинках хрустальные флакончики свалились и рассыпались мелкими осколками по полу.
— После того как «Монарх» и картель де Куртнэ станут «Рич инкорпорейтид», ты увидишь, как я слопаю остальных… мелкую сошку. Кейз и Амбрел с Венеры. Проглочены! — Рич ударом кулака сломал сделанную в виде торса тумбочку. — «Юнайтид транзэкшнз» на Марсе. Смяты в лепешку и съедены. — Он сокрушил изящный хрупкий стул. — «Трест ГКИ» на Ганимеде. «Каллисто и Ио»… «Химическая и атомная промышленность Титана»… Ну а там уж остается шушера: злопыхатели, клеветники, лига щупачей, моралисты, патриоты… Всех слопал! Слопал! Слопал! — Он колотил ладонью по мраморной обнаженной фигурке, пока она не отломилась от пьедестала и не слетела на пол.
— Чудачок. — Даффи повисла у него на шее, — Что ты зря расходуешь энергию? Если уж так руки чешутся, возьмись за меня.
Рич приподнял ее и начал трясти, пока девушка не взвизгнула.
— Весь мир проглочу по кусочкам, пусть даже они окажутся со всячинкой — иные сладкие, как ты, а от иных будет разить; я всех их слопаю. — Он рассмеялся и прижал Даффи к себе. — Я не знаю, как и что там заведено у богов, зато знаю, что по вкусу мне. Мы расколотим все вдребезги, а потом построим то, что требуется нам. Нам с тобой и нашей династии.
Он поднес ее к окну, сорвал гардину, с грохотом высадил пинком оконный переплет. Бархатная тьма укутала город. Только вдоль улиц и воздушных трасс мерцали огоньки да по временам из черноты выпрыгивали багровые глаза какого-нибудь прыгуна. Дождь перестал, и тонкий бледный месяц повис на небосводе. Сквозь приторный запах разлитых по полу духов в комнату ворвался ночной ветер.
— Эй вы там! — крикнул Рич. — Слышите меня? Вы… спящие и видящие сны. Теперь уж вам другие сны будут сниться — мои сны. Теперь…