Читаем Тяжелые тени полностью

- Сегодня - тактика наблюдателя, - сказал Сай, глядя в крышку стола. Прежде всего, что такое зоны наблюдения? Зоны наблюдения - это зоны, где наблюдают. Ясно? Их всегда бывает три: ближняя, средняя и дальняя. Так вот...

Сай умолк, глядя расширившимися глазами в крышку стола. Она была покрыта блестящей черной краской, и, если пристально вглядываться в нее, открывалась бездонная глубина, в которой мерцали завораживающие блики. Сая шатнуло, голова отяжелела, захотелось спать.

Вдруг с первого ряда встал солдат и, глядя на младшего офицера наивными наглыми глазами, задал нелепый вопрос:

- Что, если одной зоны не окажется на месте?

Сай вскинул голову и долго пытался понять вопрос.

Все обратились в слух. Даже на заднем ряду перестали играть "в мыло", и звучные щелчки оттянутым пальцем по стриженой голове прекратились. Так ждут окончания смешного анекдота, когда искусный рассказчик намеренно создает паузу, а слушатели сдерживают дыхание и напрягают пресс, чтобы с последним словом взорваться неудержимым хохотом.

Медленно опустив глаза, Сай ответил:

- Не знаю. Про это в Уставе ничего не сказано. Но я спрошу у господина майора, может, он знает.

Тишина рухнула в мгновение ока. Помещение наполнили утробное ухание, стоны и какой-то астматический свист.

Не изменившись в лице, Сай выждал, пока веселье поутихнет, и ровным голосом продолжил:

- Теперь о том, чем противник может демаскировать себя. Листьями, сорванными для маскировки, а потом увядшими, следами колес и гусениц. А также противник может выпускать дымы...

На солдатском жаргоне "выпускать дымы" имело совершенно особый смысл, и комната снова взорвалась весельем.

После занятия к Саю-доду подошел дежурный и сообщил, что господин майор желает видеть Сая-доду у себя в кабинете. Удивленный непривычным уважительным обращением, едва передвигая ноги от волнения, он прошел в кабинет майора.

- Хай-ох, господин майор!

Майор, стоявший у карты Антупии, зашторил ее, повернулся к вошедшему и очень дружелюбно сказал:

- Здравствуйте, дружище.

У Сая отлегло от сердца.

- Да вы садитесь, Сай-доду.

Саю показалось, что он ослышался.

Растерявшись, он сел на самый краешек сиденья и поспешно спрятал под стул ноги в пыльных рыжих сапогах.

Майор сел напротив и, внимательно рассматривая Сая, сказал с простецким видом:

- Сколько лет вместе служим - лямку тянем! А все никак не приходилось встретиться с вами в неофициальной обстановке, вот так запросто поболтать по душам.

Сай ошеломленно посматривал на командира и, ничего не понимая, то и дело краснел. Все же кое-что он понял: господин майор очень простой и очень хороший человек. И этот высоко стоящий человек благоволит к нему, младшему офицеру Саю-доду.

- Угощайтесь, почтеннейший, - майор пододвинул к Саю круглую белую коробку с золоченой крышкой. В таких коробочках антупийские женщины носят благовония.

Сай растерянно улыбнулся. Майор, прищурившись, смотрел на Сая. Его забавляло замешательство этого человека.

- Это не благовония, доду. Здесь шарики из листьев кустарника токайя. Хотя мне, как и всякому истинному фирболжцу, претят антупийцы, но их токайя - это нечто этакое.

Голос у господина майора был под стать его холеному лицу и безукоризненно сшитому мундиру - бархатный, с благородными переливами.

Сай был покорен окончательно и бесповоротно. Подумать только, как доверяет ему господин майор. В кругу младших и средних офицеров о контрабандном токайя говорили с опаской. Добывали его с трудом, а пробовали за наглухо закрытыми дверьми.

Сверкал начищенный воском пол, искрилась лакированная столешница массивного стола, мягко сияли белоснежные портьеры. Сай плыл в полузабытьи на волнах бархатного голоса, ощущая во рту колючую свежесть токайя.

- ...Я знаю, вы служите давно и честно...

- О да, господин майор!

- Вы всем сердцем преданы делу Великой Фирболгии.

- Это так, господин майор!

- И я знаю вашу заветную мечту, Сай-доду. Это благородная мечта. Я походатайствую в верхах, и вы будете вместе с высшими офицерами тринадцатого числа месяца Нежных Трав принимать парад в честь Дня Возрождения Непостижимого.

Сай был на верху блаженства. Это нельзя было выразить обычными словами.

- Всем сердцем... - бормотал он. - Моя благодарность не знает границ.

И вдруг господин майор произнес фразу, смысл который не сразу дошел до его сознания.

- Не понял, господин майор, - выдавил Сай. - Я, конечно, сильно извиняюсь.

Господин майор поморщился, но терпеливо повторил:

- Самые высокие инстанции предлагают вам вместе с дочерью Интиль прибыть завтра вечером на ежемесячный официально-демонстрационный бал во Дворец Непостижимого. Начало бала в двадцать ноль-ноль. Форма одежды бальная. Вам, разумеется, - парадная.

Господин майор с сомнением посмотрел на Сая.

- У вас есть парадная одежда? Впрочем, зачем я спрашиваю? Вот вам записка. Пойдете с ней на склад. Там что-нибудь подберите себе, - господин майор снова с плохо скрываемой брезгливостью окинул Сая взглядом, подберите поприличнее этого.

Он черкнул несколько слов и протянул Саю записочку.

Ошеломленный Сай, то кланяясь, то отдавая честь, попятился к двери.

Перейти на страницу:

Похожие книги