Читаем Тяжелые деньги полностью

— И все, Каппа. Заклинание я прочитаю сам. Видишь, я его переписал с упреждением. Есть такая древняя техника... Я, дурак, пытался у Мастера про нее выспросить. На первом семестре. Стыдно вспомнить. С пиявками такие штуки проходят.

— Ага, ты его прочитаешь, а оно заработает как бы потом?

— Не как бы потом, а потом и заработает. Я его запущу, Кумба его отнесет и положит под печку. Пиявка включится. Печка сдохнет. Причем сдохнет так, что с ней сдохнет Кадушка.

— И у Мастера тогда упадет!

— Да, вот тогда у Мастера упадет не по-детски. Потому что утечка ресурса будет такая, что... Упадет до Порога, и Кадушка закроет выпускной контур. Тогда Мастер вниз просто слетит. Найдет под печкой пиявку и вот тут... Через полчаса он будет знать все. Что все это, мягко говоря, не случайность. И если он до сих пор еще сомневался... К этому времени мы должны будем быть в Лабиринте, и не просто, а с таблицами!

— Мы не успеем, — Кумба озадаченно поправил колпак. — Если только на кастрюле этой?

— На кастрюле успеем. А в Лабиринте, с таблицами, мне будет на все начихать.

— Да, но еще за бочкой? На кухню?

— Я уже подумал. Вниз побежите вдвоем. Вы сможете ее дотащить до лестницы? Вход кастрюлю вы, понятное дело, не найдете.

— Это через эту помойку? Где пыль? К той двери?

— Да, которая на обычном замке.

— А как ты его откроешь? Волшебник.

— Кумба, изнутри очень просто. Пинком. Ты еще не знаешь, что такое пинок? Так вот, спускаешься, кладешь пиявку под печку, летишь в кладовку, дергаешь бочку, тащите ее и там ждете.

— Она немаленькая...

— Она легкая. Обратное золото. Вдвоем вы ее спокойно, но вот тащить — да, неудобно.

— Дотащим. Правда, может быть, поцарапаем.

— Да щас прям. Ты, даже если достанешь все свои страшные вилки, царапинки там не оставишь. Во-первых, это обратное золото! Во-вторых, эту бочку делали такие не чайники, что страшно подумать. Не смеши народ. Так, а теперь вниз...

Таллео схватил мешок и, рискуя сорваться в шахту, ринулся вниз.

— А вот мы, кажется, и пришли... Этаж правильный.

Он выскочил на площадку, снова зажег фонарь, намотал цепочку на запястье и понес мерцающий шар в руке. Мальчики двинулись по коридору.

— Какая здоровая все-таки Башня. Снаружи никогда не подумаешь!

— Замок здоровый, да. И размеры подобраны очень толково. Сейчас так тебе никто не построит, я же тебе говорю. Смотрится все так гладко. А внутри — целый город. Так, Каппа... А теперь не нервничай уже вообще. Мы пришли.

Они вышли из коридора.

— Три двери... Кумба, куда у принцессы выходят окна?

— На север.

— Нет, вот ведь сволочи. Мало того, заточили бедную девочку. Так еще отобрали Солнце! Как она будет принимать солнечные ванны? Она и так тощая как вообще просто. Как ей продолжать династию, в таких условиях? О чем они там вообще думают? Нет, куда только катимся.

Таллео подошел к правой двери, осмотрел пластину замка. Затем вытащил свиток, нашел заклинание, наставил жезл на замок, начал читать. Стрежень замерцал темно-багровым. В замке глухо клацнуло.

— Мы сейчас как бы внутри, для замка в смысле. Изнутри почти все замки открываются без ключей, простым заклинанием. Как бы защелка. Чтобы сквозняк не открыл.

Таллео толкнул дверь. Мальчики прошли в тесный тамбурчик. Таллео поднял фонарь. Впереди оставалась последняя дверь и последний замок.

— Каппа! Готов? — Таллео поднял жезл и приготовил свиток. — Кумба! К тебе это тоже относится. Предупреждаю в последний раз. Я честный... За этой дверью обратной дороги нет.

Он сурово оглядел мальчиков и начал читать.

* * *

<p>ЧАСТЬ III</p><p>ГЛАВА VIII</p>

Они вошли в маленькую каморку, освещенную узким окном от пола до потолка. В каморке был маленький столик, маленький шкафчик, маленький сундучок, опрятно прибранная кровать, тумбочка, подсохший букетик ирисов, стульчик. На стульчике сидела девочка в светлом коротком платье и, подперев щечки руками, терпеливо и грустно смотрела в стену. Когда мальчики появились, она вскочила и топнула. Волосы колыхнулись тяжелой волной.

— Каппа! — она сдула упавшую на нос прядь. — Ну что ты так долго! Ну сколько можно терпеть! Я уже думала — все! Разлюблю!

— Вета, пришлось задержаться... Ты даже не представляешь... Какая тут у вас в Замке помойка.

— Сам дурак! — обиделась Вета. — У вас там что, не помойка?

— На, — Таллео прошел к окну, посмотрел в вымытое стекло. — Получай своего ювелира. Зачем он тебе сдался только, интересное дело. Ты молодая, красивая вон какая. Умная, говорят. А жизнь нам дается только раз, Вета, только один. Подумай, прежде чем ее гробить.

— Я тебя сейчас тресну. Сам дурак.

— Ладно, мое дело предупредить. Я честный. А так — сама решай, если не дура.

— Каппа! Ты ему деньги отдал?

— Да, половину.

— Держи! — Вета подскочила к столику, открыла ящик, вытащила тяжелый мешочек, сунула Таллео. — Только не потеряй! А то у меня больше нет.

— Не переживай, — Таллео развязал мешок и сунул мешочек. — Завтра же утром я их потрачу. Зеркало я уже присмотрел, мне обещали подержать до полудня. Блин, вот бы еще лунной платины! — Таллео озабоченно вздохнул. — Прям хоть в подвал снова лезь. Нянюшка жива?

— Жива!

Перейти на страницу:

Похожие книги